Below, I translated the lyrics of the song Vivere by Mecna from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Sai di me quello che non ti ho detto
You know about me what I didn't tell you
Cosa cerchi da me? non ho tempo
What are you looking for from me? i don't have time
Sono uguale a chi ogni cosa che ha la tiene per sé
I'm the same as those who keep everything they have for themselves
Non ti ho più scritto, ma è colpa mia
I haven't written to you, but it's my fault
I giorni passano tutti uguali
The days all pass the same
La vita è un film senza una regia
Life is a film without a director
E noi comparse siamo dei cani
And we extras are dogs
E non lo so, non ci ho pensato mai
And I don't know, I never thought about it
Volevo solamente vivere
I just wanted to live
Mi chiedono: 'ma da che parte stai?'
They ask me, 'but which side are you on?'
Quando volevo solo vivere
When I just wanted to live
Volevo solamente
I just wanted to
Bridge
Fai di te quello che vuoi del resto
Make yourself what you want for the rest
Se non chiedi qualcosa di meglio
If you don't ask for something better
Sono uguale a chi ogni cosa che ha la tiene per sé
I'm the same as those who keep everything they have for themselves
E non lo so, non ci ho pensato mai
And I don't know, I never thought about it
Volevo solamente vivere
I just wanted to live
Mi chiedono: 'ma da che parte stai?'
They ask me, 'but which side are you on?'
Quando volevo solo vivere
When I just wanted to live
Volevo solamente vivere
I just wanted to live
Vivere, volevo solamente vivere
Living, I just wanted to live
Vivere, volevo solamente
Living, I just wanted to
Vivere, ma vivo pare
Living, but alive seems
Suono a queste vipere col bitonale
Sound at these bitonal vipers
Tutti mi chiedono se izi sta per ritornare
Everyone asks me if Izi is going to come back
Come se fossi qualcun altro e me ne vado a male
Like I'm someone else and I'm going to go bad
Viaggio nei ricordi in mezzo al tempo con la mia astronave
Journey through memories in the middle of time with my spaceship
I tuoi ricordi sono il centro gravitazionale
Your memories are the gravitational center
Non sono buono a starci dentro, chiedilo a mia madre
I'm not good at being in it, ask my mother
Voglio soltanto stare fuori come un criminale
I just want to be out like a criminal
Non capisco come il tempo ci possa cambiare
I don't understand how time can change us
Casa ormai è un incendio e non posso più entrare
House is now a fire and I can no longer enter
Mixo lo stipendio con le camel light
I mix my salary with camel light
Lascio il condimento per tutte le sale
I leave the seasoning for all the rooms
Non voglio amarti né chiavarti mai per cellulare
I don't want to love you or ever call you on a cell phone
Voglio ubriacarmi in questo party come un animale
I want to get drunk at this party like an animal
Ma con rispetto non mi devi presentare ai tuoi
But with respect you don't have to introduce me to your
Perché sennò dopo rischiamo di farli fumare
Because otherwise after that we risk making them smoke
Non ti ho più scritto, ma è colpa mia
I haven't written to you, but it's my fault
I giorni passano tutti uguali
The days all pass the same
La vita è un film senza una regia
Life is a film without a director
E noi comparse siamo dei cani
And we extras are dogs
E non lo so, non ci ho pensato mai
And I don't know, I never thought about it
Volevo solamente vivere
I just wanted to live
Mi chiedono: 'ma da che parte stai?'
They ask me, 'but which side are you on?'
Quando volevo solo vivere
When I just wanted to live
Volevo solamente
I just wanted to
Vivere, volevo solamente
Living, I just wanted to
Vivere, volevo solamente
Living, I just wanted to
Vivere, volevo solamente
Living, I just wanted to
Vivere, volevo solamente
Living, I just wanted to
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC, Warner Chappell Music, Inc.
Corrado Grilli, Diego Germini