Below, I translated the lyrics of the song Non Ci Sei Più by Mecna from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ti ricordi il caldo in metro a new york, il cielo di luglio
You remember the heat on the subway in New York, the july sky
L'odore del supreme store, le maglie, l'autunno
The smell of the supreme store, the jerseys, the autumn
Quel posto magico sotto il ponte di brooklyn
That magical place under the Brooklyn Bridge
Il pezzo di woodkid
The Piece of Woodkid
Che ci svegliava mentre dormivamo nudi
Waking us up while we slept naked
Ricordi il freddo quella mattina presto a zurigo?
Remember the cold that early that morning in Zurich?
Se ci penso troppo ho freddo ancora adesso
If I think about it too much I'm cold even now
Ricordo quando abbiamo litigato a parigi in hotel
remember when we got into a fight in paris at the hotel
Perché era lo stesso in cui stetti con la mia ex
Because it was the same one I stayed with my ex
Jay-z e kanye west, che bomba di live
Jay-z and kanye west, what a live bombshell
Dopo quel pezzo avevi pianto, ti chiesi: 'cos'hai?'
After that piece you cried, I asked you, 'what's wrong with you?'
Tu: 'non lo so, ma, sai, la sensazione
You: 'I don't know, but, you know, the feeling
È non voler stare in un posto diverso da dove stai'
It's not wanting to be in a place other than where you are.'
Te lo ricordi quando il tempo ci sembrava fermo
Do you remember it when the weather seemed firm to us
Poi ci muovemmo
Then we moved
La tua testa era fuori dal letto, quasi sul pavimento
Your head was out of bed, almost on the floor
Giurammo amore eterno, era pieno inverno
We swore eternal love, it was the middle of winter
Ma ancora non smette di nevicarci dentro
But it still doesn't stop snowing in it
Vorrei disegnare un posto dove non ci sei tu
I'd like to draw a place where you're not there
Dove non ci sei tu, dove non ci sei più
Where you're not, where you're no longer there
E non doverti dire
And don't have to tell yourself
Ma dove cazzo vai?'
Where the fuck are you going?'
'con chi cazzo sei?'
'who the fuck are you with?'
'cosa ci fai là?'
'what are you doing there?'
Ma tu che cazzo vuoi da me?'
What the fuck do you want from me?'
'dimmi che cazzo vuoi da me?'
'tell me what the fuck you want from me?'
Io mi ricordo di montagne a settembre
I remember mountains in September
Stampate sulla pelle
Printed on the skin
La texture del divano rosso in pelle
The texture of the red leather sofa
La testa che girava tipo, sai come i cartoni?
The head spinning like, you know how to cartoons?
Che girano le stelle quando te ne vai di fuori
That the stars turn when you leave outside
E ti ricordi quella pioggia giù in strada?
And you remember that rain down in the street?
Io mi lamentavo che invece di parlarci noi fumiamo
I complained that instead of talking to each other we smok
E invece di distrarci ci studiavamo
And instead of distracting ourselves, we were studying
Al tramonto con due bud ad agosto sull'ontario
At sunset with two buds in August over Ontario
Dicesti: 'sai, voglio andare via da milano
You said, 'you know, I want to get out of Milan
Vuoi venire con me? lo sai che insieme ce la facciamo
You want to come with me? you know that together we make it
Lo sai che insieme ce la facciamo
You know we can do it together
Se stiamo insieme ce la facc****'
If we're together, we're going to make it****'
Sono davanti casa tua, ma ora ci vivono altri
I'm in front of your house, but now there are others living there
Tu sei lontana dall'italia e stai provando a scordarci
You're far from Italy and you're trying to forget us
Io, invece, sembro stare bene
I, on the other hand, seem to be fine
Non mi volto e mi guardo avanti
I don't turn around and look forward
Anche se eravamo i più fighi di tutti quanti
Even though we were the coolest of all
Vorrei disegnare un posto dove non ci sei tu
I'd like to draw a place where you're not there
Dove non ci sei tu, dove non ci sei più
Where you're not, where you're no longer there
E non doverti dire
And don't have to tell yourself
Ma dove cazzo vai?'
Where the fuck are you going?'
'con chi cazzo sei?'
'who the fuck are you with?'
'cosa ci fai là?'
'what are you doing there?'
Ma tu che cazzo vuoi da me?'
What the fuck do you want from me?'
'dimmi che cazzo vuoi da me?'
'tell me what the fuck you want from me?'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing
Andrea Bruno, Stefano Iascone