Below, I translated the lyrics of the song Il tempo non ci basterà by Mecna from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu eri davanti a quel negozio di dischi coi dischi pacco
You were in front of that record store with the pack discs
Io dentro alla battuta più brutta che avessi fatto
I'm in the ugliest joke I'd made
Gli amici in comune, il lavoro, sì però c'è un altro
The friends in common, the work, yes but there is another
Le solite cazzate sul fatto che sono alto
The usual bullshit that I'm tall
Ti vedevo in bici ai soliti eventi
I saw you on my bike at the usual events
Le mie cicatrici, i miei pezzi lenti
My scars, my slow pieces
Non ti salutavo però guardavo i tuoi jeans stretti
But I didn't say hello to you, but I was looking at your tight jeans
Sognando che un giorno te li avrei aperti
Dreaming that one day I would open them to you
Io poi ho mollato la mia ex
I then quit my ex
Non ti vedevo ormai da un sacco
I haven't seen you in a long time
Non ti pensavo
I didn't think of you
Cioè credevo che non
I mean, I thought i didn't
Te ne fottesse proprio un cazzo di me
You were fucking with me
Che non ho mai saputo di che
That I never knew of that
Parlare per cercare di offrirti una o due birre
Talk to try to offer you one or two beers
Impacciato come quando ero al liceo per dirle
As braied as when I was in high school to tell her
Stasera ci guardiamo un film al cine-ma
Tonight we're watching a movie at the cine-ma
Io che non ne so molto della chimica
I don't know much about chemistry
Ma so che non ci serve una verifica
But I know we don't need a check
Se il cuore ci va in gola ogni notifica
If the heart goes down our throats every notification
Non so se ci serve il tempo per capire
I don't know if we need time to figure out
Quanto il tempo non ci basterà
How much time will not be enough for us
Non c'è bisogno di dirsi che fai
No need to say what you do
Se c'è la voglia che c'hai
If there is a desire that you have
Non c'è bisogno di dirsi che sai
You don't have to say you know
Come chi non parla mai
Like the one who never speaks
Non c'è bisogno di dirsi che fai
No need to say what you do
Se c'è la voglia che c'hai
If there is a desire that you have
Tanto il tempo non ci basterà mai
Time will never be enough for us
Alla fine poi ho preso coraggio e ti ho scritto
In the end then I took courage and wrote to you
Ma ho aspettato un po' per poi vedere che avevi visto
But I waited a while and then saw that you had seen
Non avrei mai pensato che sarebbe stato facile più del previsto
I never thought it would be easier than expected
Ma mentre aspettavo poi ti ho intravisto, che figa, cristo
But as I waited then I caught a glimpse of you, what a pussy, christ
Io ho perso due ore a vestirmi e fisso
I lost two hours getting dressed and fixed
Le tue labbra tra imbarazzo e ti capisco
Your lips amid embarrassment and I understand you
Chissà se con questa camicia scura la conquisto
I wonder if with this dark shirt I conquer it
Ci siamo fatti cinque pinte mi sà
We've got five pints
Che non arriverò a casa
That I won't get home
Tu poi mi chiedi vuoi passare di là
You then ask me you want to go over there
Io con la tuta della nasa
I in the nasa suit
Baciamoci ancora
Let's kiss again
Mi stai
You're staying with me
Facendo navigare come i marinai
Sailing like sailors
Nel tuo mare che non svela quante miglia fai
In your sea that doesn't reveal how many miles you make
Non c'è nessuno che ci spia
There's no one spying on us
Quando la luna e poi l'unica ad essere ancora vestita
When the moon is then the only one still dressed
Io me ne andavo via
I was leaving
Non so se ci serve il tempo per capire
I don't know if we need time to figure out
Quanto il tempo non ci basterà mai
How much time will never be enough for us
Non c'è bisogno di dirsi che fai
No need to say what you do
Se c'è la voglia che c'hai
If there is a desire that you have
Non c'è bisogno di dirsi che sai
You don't have to say you know
Come chi non parla mai
Like the one who never speaks
Non c'è bisogno di dirsi che fai
No need to say what you do
Se c'è la voglia che c'hai
If there is a desire that you have
Tanto il tempo non ci basterà mai
Time will never be enough for us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Corrado Grilli, Alessandro Cianci, Lorenzo Nadalin