Labirinto Lyrics in English Mecna

Below, I translated the lyrics of the song Labirinto by Mecna from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Corro in questa stanza e non
I run into this room and i don't
Uscirò dal labirinto
I'm going to get out of the maze
Accorcio la distanza e so
I join the distance and know
Mantenermi in equilibrio
Keeping me in balance
Non mi va di convincerti
I don't want to convince you
Si vedrà chi può prendersi il posto tuo
You will see who can take your place
Non vedo il verde sopra gli alberi, parlami
I don't see the green over the trees, talk to me
Non credo si possa cambiare coi miracoli, divinità e tentacoli
I don't think we can change with miracles, gods and tentacles
Cammino trascindandomi gli ostacoli
I walk through the obstacles
Avrei dovuto saltare, sfruttare il consiglio datomi
I should have jumped, taken advantage of the advice given to me
Le parallele che si inseguono per sempre
The parallels that you chase forever
Frontali mortali sempre a un incrocio differente
Deadly fronts always at a different intersection
Io diffidente di chi per farcela fa il dissidente
I am wary of those who are dissidents in order to make it
Restare in macchina a fumare senza dirsi niente
Stay in the car smoking without being told anything
Cosa succede se stare su un palco
What happens if you're on a stage
Diventa peggio che farsi vedere
It gets worse than being seen
Debole, rispolverare ogni tuo demone
Weak, dust off your every demon
Volando insieme a un uragano che stacca le tegole
Flying together with a hurricane that breaks the tiles
Questo non sono io, e non voglio esserlo
This is not me, and I don't want to be
Cerco l'amore dentro un fast food all'estero
I'm looking for love inside a fast food restaurant abroad
Come se tutte le cose più fighe ancora mi dovessero
As if all the coolest things still should i
Capitare al più presto
Happen as soon as possible
Bridge
Non mi va di convincerti
I don't want to convince you
Si vedrà chi può prendersi il posto tuo
You will see who can take your place
Non sarò mai come mi vuoi
I'll never be the way you want me
Non sarò mai come mi vuoi
I'll never be the way you want me
Non sarò mai come tu mi vuoi
I'll never be the way you want me
Come tu mi vuoi, come tu mi vuoi
As you want me, as you want me
La potenza non è niente se non hai il controllo
Power is nothing if you're not in control
Non sparisci per un po', non potrai mai chiamarlo un ritorno
You can never call it a comeback
Vedo le ombre intorno, schiacciano il mio corpo
I see the shadows around, they crush my body
Guardarmi, chiedere aiuto, io che di aiuto non ne ho bisogno
Look at me, ask for help, I don't need help
Sono un particolare nel quadro astratto di questo contesto
I am a detail in the abstract context of this context
Chi prima ce la fa, poi tutti appresso
Who first makes it, then everyone below
Schiacciati sotto strati di insicurezza e successo
Crushed under layers of insecurity and success
Come cibi colorati in un sacchetto tesco
Like colorful foods in a Tesco bag
Chissà di che parlate quando state assieme
I wonder what you're talking about when you're together
Chissà come sarebbe se poi mi succede
I wonder what it would be like if it happens to me
Scrivo per vedere cosa c'è
I write to see what's there
Voi avete scritto tutto quanto sui disegni
You have written everything about the drawings
Che vi escono dalle cannottiere
Coming out of the cantiere
Zero like, zero share, zero supporto
Zero like, zero share, zero support
Nuove nike, nuovi drake, non vi sopporto
New nikes, new drakes, I can't stand you
Io tra i tuoi amici non so, non mi ci vedrei molto
I among your friends don't know, I wouldn't see myself much
Sempre con lo zaino per le cicatrici che porto
Always with the scar backpack I carry
Gradi di separazione, amici come una prigione
Degrees of separation, friends like a prison
Sentimenti sparsi dentro frasi di consolazione
Feelings scattered within sentences of consolation
Montagne russe di stati d'animo e glorie
Roller coaster of moods and glories
Per ogni voce che plachi ne avrei di nuove
For every voice that placates I would have new ones
Cerco il silenzio che non spezzi il silenzio
I seek silence that does not break the silence
L'attesa che chiami l'amore eterno
Waiting for me to call eternal love
Qui solo se alzi gli occhi c'è il paradiso
Only here if you look up is heaven
Per tutto il resto è quasi un inferno
For everything else it's almost hell
Non sarò mai come mi vuoi
I'll never be the way you want me
Non sarò mai come mi vuoi
I'll never be the way you want me
Bridge
Corro in questa stanza e non
I run into this room and i don't
Uscirò dal labirinto
I'm going to get out of the maze
Accorcio la distanza e so
I join the distance and know
Mantenermi in equilibrio
Keeping me in balance
Non mi va di convincerti
I don't want to convince you
Si vedrà chi può prendersi il posto tuo
You will see who can take your place
Non sarò mai come mi vuoi
I'll never be the way you want me
Non sarò mai come mi vuoi
I'll never be the way you want me
Non sarò mai come tu mi vuoi
I'll never be the way you want me
Come tu mi vuoi, come tu mi vuoi
As you want me, as you want me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Ultra Tunes, Soundreef Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Corrado Grilli, Alessandro Cianci, Luca Pace
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Mecna
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MECNA