Home
/
Lyric Translations
/
Orelsan
/
Basique
ENGLISH LYRICS TRANSLATION
These English lyric translations are not yet verified.
Ok, I asked Skread to do a simple instrument
Because I'm going to say simple things
Because you're too dumb
Okay, simple, basic
Basic, ok
I'm going to release a new album, but before that
We need to get a look at the basics
I'm going to make a simple video and I'm going to say some simple things
Because you're too dumb
Simple, basic, ok
The smartest people are not always the ones who speak best
Politicians have to lie or you won't vote for them
If you often say that you have no problem with alcohol, it is because you have one
Don't have to have a child with people you don't know well
Fn guys look the same as bad guys in movies
Between having principles and being a dirty jerk, the line is very fine
Hugo Boss dressed the Nazis, style has its importance
Dolphins are rapists, yes, beware of appearances
Basic, simple, simple, basic
Basic, simple, simple, basic
You don't have the basics, you don't have the basics
You don't have the basics, you don't have the basics
If it's marked on the internet, it's wrong but it's not true
Illuminati or not, what does it change You get fucked
Abroad, you're a stranger, there's no point in being racist
The craziest guys are often the saddest guys
100 people own half of the world's wealth
You'll always have one or two numbers to have the quintet in order
If you are often alone with your problems, it is because often the problem is you
All generations say that the next generation does anything
Basic, simple, simple, basic
Basic, simple, simple, basic
Basic, simple, simple, basic
Basic, simple, simple, basic
You don't have the basics
You don't have the basics
You don't have the basics
You don't have the basics
Basic, simple, you don't have the basics
Basic, simple, you don't have the basics
Basic, simple, you don't have the basics
Basic, simple, you don't have the basics
Basic, simple, simple, basic
Basic, simple, simple, basic
Basic, simple, simple, basic
Basic, simple, simple, you don't have the basics
Submit Corrections
Report Lyrics
SHOW LYRICS AND TRANSLATIONS TOGETHER
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 7 lyric translations from various artists including Orelsan
Get started by adding your email below
Email
Email
LEARN MORE
Join 12515 learners. Unsubscribe any time.
Learn French with lessons based on similar songs!
Try for free
SEARCH
MORE ORELSAN
Dis-moi
(Tell me)
Dernier Verre
(Last Drink)
CP_002_ Les Aventures De MiniSan
(CP_002_ The Adventures Of MiniSan)
CP_003_ Toujours Perdu Quand Même
(CP_003_ Still Lost Anyway)
CP_008_ Nous Contre Le Monde
(CP_008_ Us Against The World)
CP_006_ Ah La France
(CP_006_ Oh France)
CP_007_ Point De Rupture
(CP_007_ Breakpoint)
CP_001_ Intro Civilisation Perdue
(CP_001_ Intro Lost Civilization)
CP_004_ Juste un dernier
La lumière
(The light)
Tout va bien
(Everything's fine)
Basique
(Basic)
Étoiles Invisibles
(Invisible Stars)
Dis-moi
(Tell me)
La pluie
(The rain)
Casseurs Flowters Infinity
(Infinity Flowers Breakers)
Shonen
(Shounen)
Civilisation
(Civilization)
Ensemble
(Together)
Bébéboa
(Babyboa)
Manifeste
(Manifest)
Du propre
Rêve mieux
(dream better)
La Quête
(The quest)
Défaite de famille
(Family defeat)
La famille, la famille
(Family, family)
Adieu les filles
(Goodbye girls)
Tout va bien (Remix) [feat. Eugy & Kojo Funds]
(Everything is fine (Remix) [feat. Eugy)
Excuses ou mensonges
(Apologies or lies)
Epilogue
(Epilogue)
San
(San)
La fête est finie
(The party is over)
Quand est-ce que ça s'arrête
(When does it stop)
Bonne meuf
(Good girl)
Dans ma ville, on traîne
(In my town, we hang out)
Paradis
(Paradise)
Quand ton père t’engueule
(When your father yells at you)
La terre est ronde
(The earth is round)
Si seul
(If alone)
Discipline
(Discipline)
Fantômes
(Ghosts)
Plus rien ne m'étonne
(Nothing surprises me anymore)
Mes grands-parents
(My grandparents)
Double vie
(Double life)
Le chant des sirènes
(The song of the mermaids)
La petite marchande de porte-clefs
(The small key-carrier merchant)
La morale
(Morality)
Mauvaise idée
(Bad idea)
2010
(2010)
Des trous dans la tête
(Holes in the head)
Elle viendra quand même
(She'll still come)
Finir mal
(End badly)
Raelsan
(Raelsan)
1990
(1990)
Suicide social
(Social suicide)
Changement
(Change)
Peur de l'échec feat. Ron Thal
(Afraid of failure feat. Ron Thal)
Quand est-ce que ça s'arrête
(When does it stop)
Zone
(Zona)
No Life
(No Life)
Différent
(Different)
Perdu d'avance
(Lost in advance)
Jimmy Punchline
(Jimmy Punchline)
Gros poissons dans une petite mare
(Big fish in a small pond)
Logo dans le ciel
(Logo in the sky)
Courez courez
(Run)
Soirée ratée
(Missed night)
50 pourcents
(50 percent)
Pour le pire
(For the worse)
La petite marchande de porte-clefs
(The small key-carrier merchant)