Tu Me Laisses Lyrics in English Vitaa , Slimane, Dadju

Below, I translated the lyrics of the song Tu Me Laisses by Vitaa from French to English.
Depuis qu't'es partie, la lune se fout de moi
Since you left, the moon doesn't give a damn about me
Depuis qu't'es partie, la nuit n'a plus d'éclat
Since you left, the night has lost its shine
J'ai cherché dans l'vide ce qui s'rapproche de toi
I searched in the void for something that resembles you
J'ai cherché depuis mais ton double n'existe pas
I've been searching since, but your double doesn't exist
J'ai parcouru la terre et malgré mes efforts
I've traveled the earth and despite my efforts
C'est ton visage que je vois quand je m'endors
It's your face that I see when I fall asleep
Tu me laisses sans aucune raison
You leave me without any reason
Compter les secondes
Counting the seconds
Parcourir le monde pour te retrouver, tu me laisses
Traveling the world to find you, you leave me
Sans aucune raison
Without any reason
Compter les secondes
Counting the seconds
Parcourir le monde pour te retrouver
Traveling the world to find you
Quand tu es parti, j'ai pris sur moi pour trouver la force
When you left, I took it upon myself to find the strength
J'ai fait semblant mais au fond de moi, je refuse de finir dans les cordes
I pretended, but deep down, I refuse to end up in the ropes
Combien de fois j'ai cru apercevoir dans l'ombre ton corps?
How many times did I think I saw your body in the shadows?
J't'ai vu cent fois, maintenant, j'me dis qu'c'était un coup du sort
I've seen you a hundred times, now I think it was just a stroke of fate
J'ai parcouru la terre et malgré mes efforts
I've traveled the earth and despite my efforts
C'est ton visage que je vois quand je m'endors
It's your face that I see when I fall asleep
Tu me laisses sans aucune raison
You leave me without any reason
Compter les secondes
Counting the seconds
Parcourir le monde pour te retrouver, tu me laisses
Traveling the world to find you, you leave me
Sans aucune raison
Without any reason
Compter les secondes
Counting the seconds
Parcourir le monde pour te retrouver
Traveling the world to find you
Je suis solo, j'ai beau crier ton nom
I am solo, I shout your name
Mais si seul que personne m'répond
But so alone that no one answers me
si seulement tu savais comme il pleure
If only you knew how it cries
Tous les solos qui essaient de chanter mon cœur
All the solos trying to sing my heart
Tu me laisses sans aucune raison
You leave me without any reason
Compter les secondes
Counting the seconds
Parcourir le monde pour te retrouver, tu me laisses
Traveling the world to find you, you leave me
Sans aucune raison
Without any reason
Compter les secondes
Counting the seconds
Parcourir le monde pour te retrouver
Traveling the world to find you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Slimane Nebchi, Charlotte Gonin, Dadju N'sungula
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Vitaa
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VITAA