Below, I translated the lyrics of the song Fais Comme Ça by Vitaa from French to English.
C'est pas ma faute
It's not my fault
Dans ma tête j'suis pas comme les autres
In my head I'm not like the others
Ne t'étonne pas
Don't be surprised
Je suis comme ça
That's how I am
Et dans la cour
And in the yard
Je n'ai jamais pris le premier coup
I never took the first hit
J'me démonte pas
I don't back down
Je suis comme ça
That's how I am
Dans la vie tu vas tout rater
In life you're gonna fail at everything
Le bonheur ne vient pas à pied
Happiness doesn't come on foot
Moi j'ai marché
Me, I walked
Tant de porte se refermer
So many doors slam shut
J'voulais juste me faire remarquer
I just wanted to get noticed
Peu importe, je me fous de ce qu'on dit de moi
Whatever, I don't give a f*ck what they say about me
J'oublie tous les 'fais comme ci', les 'fais comme ça'
I forget all the 'do it like this', the 'do it like that'
Je m'invente des chansons
I make up songs
Je ne les entends pas
I don't hear them
Les Fais comme ci
The 'do it like this'
Fais comme ça
'Do it like that'
Je menais ma vie, régler mes problèmes
I was living my life, fixing my problems
Je veux rêver grand à 20 ans à peine
I wanna dream big though I'm barely 20
Je veux qu'à vos yeux le petit gitan
I want the little gypsy to be, in your eyes
Soit un mec honnête, je n'suis pas méchant
An honest guy, I'm not mean
J'me revois encore dans l'bus à l'arrière
I still see myself in the back of the bus
Début de l'histoire, y avait tout à faire
Start of the story, everything had to be done
Si on m'avait dit que si peu de temps
If they'd told me that so little time
Aller faire changer le regard des gens
Would make people change the way they look
Dans la vie tu vas tout rater
In life you're gonna fail at everything
Le bonheur ne vient pas à pied
Happiness doesn't come on foot
Moi j'ai marché
Me, I walked
Tant de porte se refermer
So many doors slam shut
J'voulais juste me faire remarquer
I just wanted to get noticed
Peu importe, je me fous de ce qu'on dit de moi
Whatever, I don't give a f*ck what they say about me
J'oublie tous les 'fais comme ci', les 'fais comme ça'
I forget all the 'do it like this', the 'do it like that'
Je m'invente des chansons
I make up songs
Je ne les entends pas
I don't hear them
Les fais comme ci
The 'do it like this'
Fais comme ça
'Do it like that'
J'ai fait comme ci, j'ai fait, j'ai fait comme ça
I did it like this, I did, I did it like that
C'est vrai que c'est la vie, tu sais, je n'oublie pas
It's true that's life, you know, I don't forget
J'ai fait comme ci, j'l'ai fait, j'ai fait comme ça
I did it like this, I did it, I did it like that
C'est vrai que c'est la vie, tu sais, je n'oublie pas
It's true that's life, you know, I don't forget
Peu importe, je me fous de ce qu'on dit de moi
Whatever, I don't give a f*ck what they say about me
J'oublie tous les 'fais comme ci', les 'fais comme ça'
I forget all the 'do it like this', the 'do it like that'
Je m'invente des chansons
I make up songs
Je ne les entends pas
I don't hear them
Les fais comme ci
The 'do it like this'
Fais comme ça
'Do it like that'
Peu importe, je me fous de ce qu'on dit de moi
Whatever, I don't give a f*ck what they say about me
J'oublie tous les 'fais comme ci', les 'fais comme ça'
I forget all the 'do it like this', the 'do it like that'
Je m'invente des chansons
I make up songs
Je ne les entends pas
I don't hear them
Les fais comme ci
The 'do it like this'
Fais comme ça
'Do it like that'
J'ai fait comme ci, j'ai fait, j'ai fait comme ça
I did it like this, I did, I did it like that
J'ai fait comme ci, j'l'ai fait, j'ai fait comme ça
I did it like this, I did it, I did it like that
J'ai fait comme ci, j'ai fait, j'ai fait comme ça
I did it like this, I did, I did it like that
Tous ses avis, tu sais, j'les entends pas
All those opinions, you know, I don't hear them
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © INDIFFERENCE PROD, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, PLAY TWO, Peermusic Publishing, GOHAN MUSIC
Charlotte Gonin, Renaud Rebillaud, Slimane Nebchi