Below, I translated the lyrics of the song Justicia by Silvestre Dangond from Spanish to English.
Verse 1
Y te vi llegar, no pude evitar preguntarte
And I saw you arrive, I couldn't help but ask you
Pude notar en tus ojos tristes que lloraste, lloraste, lloraste
I could see in your sad eyes that you cried, cried, cried
¿Te maltrató, dime qué te hizo ese cobarde?
Did he mistreat you, tell me what did that coward do to you?
Su mamá no le enseñó que eso a una mujer no se le hace
His mother did not teach him that this is not done to a woman
No se hace, no se hace
It is not done, it is not done
Chorus 1
Déjame quitarte el maquillaje
Let me remove your makeup
Déjame sentirte y abrazarte
Let me feel you and hold you
Píntate la boca y ponte bella
Paint your mouth and make yourself beautiful
Quiero verte así como eras antes
I want to see you as you were before
Deja el sufrimiento en el espejo
Leave the suffering in the mirror
Coge tu cartera, yo manejo
Take your wallet, I handle
Cómplice la noche de nosotros dos
Accomplice the night of the two of us
Y él te hace dormida
And he makes you asleep
Y tú aquí en mi cama
And you here in my bed
Muertos de la risa
Dead of laughter
Y él no sabe nada
And he doesn't know anything
Yo no soy bandida
I am not a bandit
Yo soy una dama
I am a lady
Hicimos justicia porque en el amor el que la hace la paga
We did justice because in love the one who pays it
Verse 2
El que tenga tienda que la atienda
Whoever has a store that attends it
O que salga de ella y que la venda
Or get out of it and sell it
Si un hombre te la pega eso es un macho
If a man hits you, that's a male
Él no sabe que ella tiene suplente
He doesn't know that she has a substitute
Es que hace tiempo nadie me pone caliente
It's that no one has made me horny for a long time
Que me mate con flores y no con golpes
To kill me with flowers and not with blows
Bridge
Si él no te da cariño, yo me atrevo
If he does not give you love, I dare
Lo que es viejo para uno, para otro es nuevo
What is old for one, for another is new
Si se cansa, le hago el relevo
If he gets tired, I'll take over
Lo que es viejo para uno, para otro es nuevo
What is old for one, for another is new
Si él no me da cariño, yo me atrevo
If he doesn't give me love, I dare
Lo que es viejo para uno, para otro es nuevo
What is old for one, for another is new
Si te llamo, le hace el relevo
If I call you, he will take over
Lo que es viejo para uno, para otro es nuevo
What is old for one, for another is new
Chorus 2
Déjame quitarte el maquillaje
Let me remove your makeup
Déjame sentirte y abrazarte
Let me feel you and hold you
Píntate la boca y ponte bella
Paint your mouth and make yourself beautiful
Quiero verte así como eras antes
I want to see you as you were before
Deja el sufrimiento en el espejo
Leave the suffering in the mirror
Coge tu cartera, yo manejo
Take your wallet, I handle
Cómplice la noche de nosotros dos
Accomplice the night of the two of us
Y él te hace dormida
And he makes you asleep
Y tú aquí en mi cama
And you here in my bed
Muertos de la risa
Dead of laughter
Y él no sabe nada
And he doesn't know anything
Yo no soy bandida
I am not a bandit
Yo soy una dama
I am a lady
Hicimos justicia porque en el amor el que la hace la paga
We did justice because in love the one who pays it
Y él me hace dormida
And he makes me asleep
Y yo aquí en tu cama
And me here in your bed
Muertos de la risa
Dead of laughter
Y él no sabe nada
And he doesn't know anything
Tú no eres bandida
You are not bandit
Tú eres una dama
You are a lady
Hicimos justicia porque en el amor el que la hace la paga
We did justice because in love the one who pays it
Outro
Si él no me da cariño, yo me atrevo
If he doesn't give me love, I dare
Natti Na, Na-Natti Na
Natti Na, Na-Natti Na
Lo que es viejo para uno, para otro es nuevo
What is old for one, for another is new
Ay, nos fuimos de doble play
Ay, we went double play
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Andres Eduardo Castro, Jesus Herrera, Mario Alberto Caceres, Natalia Alexandra Gutierrez, Ramon L Ayala, Roland Yesid Valbuena, Silvestre Francisco Dangond Corrales