Below, I translated the lyrics of the song El Pregonero by Silvestre Dangond from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ay no que humillar a nadie
Oh not to humiliate anyone
En la primera entrada
In the first entry
Ganarle y restregarle
Beat and rub
La derrota en la cara
Defeat in the face
No trae nada bueno
It doesn't bring anything good
Eso te lo aseguro
I assure you of that.
Porque al final nos vemos
Because in the end we see you
Y allĂĄ el golpe es mĂĄs duro, si
And there the blow is harder, if
Yo sĂ© que tu querĂas demostrarme a mĂ
I know you wanted to prove me
De que yo sin tu amor no iba a ser feliz
That I was not going to be happy without your love
Pero te equivocaste
But you were wrong
QuizĂĄ nunca pensaste
Maybe you never thought
De que un amor tan bueno me iba a conseguir
That such a good love was going to get me
Ay, yo lloré por ti
Alas, I cried for you
Cuando te fuiste tĂș
When you left
Y cogĂ una botella
And I took a bottle
Y glĂș, glĂș, glĂș, glĂș, glĂș
And glut, glut, glut, glut, glut
Yo lloré esa vez
I cried that time
Cuando te fuiste tĂș
When you left
Y cogĂ una botella
And I took a bottle
Y glĂș, glĂș, glĂș, glĂș, glĂș
And glut, glut, glut, glut, glut
Y yo no sé
And I don't know
Un dĂa volviste buscando luz
One day you came back looking for light
Sorprendido te pregunté
Surprised I asked you
ÂżTĂș aquĂ quĂ© haces?
What are you doing here?
¿Bebé qué fue?
Baby what was it?
ÂżTĂș no eras la que te ibas y no ibas a volver?
Weren't you the one who was leaving and not coming back?
Tu no era que no volvĂas
You weren't coming back
¿Por qué estås aquà otra vez?
Why are you here again?
Yo lloré por ti
I cried for you
Cuando te fuiste tĂș
When you left
Y cogĂ una botella
And I took a bottle
Y glĂș, glĂș, glĂș, glĂș, glĂș
And glut, glut, glut, glut, glut
Ay tu te sentĂas ganando
Oh you felt you were winning
Y hasta me dominaste
And you even dominated me.
Me estabas castigando
You were punishing me
Y me subestimaste
And you underestimated me
Pero llegĂł el combate
But the fight came
Y allĂ sentiste el peso
And there you felt the weight
Hoy buscas un empate
Today you are looking for a draw
Y creo que ya no hay tiempo, si
And I think there is no more time, if
Yo sĂ© que tu querĂas mortificarme a mĂ
I know you wanted to mortify me
Tirar a la basura lo que hice por ti
Throwing away what I did for you
Y en eso fracasaste
And at that you failed.
Pues no dimensionaste
Well, you didn't size
De que tu cualquier dĂa ibas a volver por mĂ
That you were going to come back for me any day
Ay, yo lloré por ti
Alas, I cried for you
Cuando te fuiste tĂș
When you left
Y cogĂ una botella
And I took a bottle
Y glĂș, glĂș, glĂș, glĂș, glĂș
And glut, glut, glut, glut, glut
Yo lloré por ti
I cried for you
Cuando te fuiste tĂș
When you left
Y cogĂ una botella
And I took a bottle
Y glĂș, glĂș, glĂș, glĂș, glĂș
And glut, glut, glut, glut, glut
Y yo no sé
And I don't know
Un dĂa volviste buscando luz
One day you came back looking for light
Sorprendido te pregunté
Surprised I asked you
ÂżTĂș aquĂ quĂ© haces?
What are you doing here?
¿Bebé qué fue?
Baby what was it?
ÂżTĂș no eras la que te ibas y no ibas a volver?
Weren't you the one who was leaving and not coming back?
Tu no era que no volvĂas
You weren't coming back
¿Por qué eståi' aquà otra vez?
Why am I' here again?
Yo lloré esa vez
I cried that time
Cuando te fuiste tĂș
When you left
Y cogĂ una botella
And I took a bottle
Y glĂș, glĂș, glĂș, glĂș, glĂș
And glut, glut, glut, glut, glut
ÂĄAy ombe! Mi vida
Oh ombe! My life