Fierté Lyrics in English Franglish

Below, I translated the lyrics of the song Fierté by Franglish from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Il faut que je te dise j'ai peur d'aimer c'est mon plus grand problème
I have to tell you I'm afraid to love, it's my biggest problem
C'est ma hantise donner mon cœur pour le retrouver en miettes non, non
It's my fear to give my heart only to find it in pieces no, no
Faut du temps faut du temps faut du temps
It takes time it takes time it takes time
Faire oublier mon ex faut du cran
Getting people to forget my ex takes guts
Faut du cran faut du temps faut du temps
It takes guts it takes time it takes time
Elle me veut, je la veux
She wants me, I want her
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
But my love hides behind my pride
Elle me veut, je la veux
She wants me, I want her
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
But my love hides behind my pride
Ne m'en veux pas, faire de mon mieux j'essaye
Don't blame me, do my best I try
Je suis en train de tout gâcher je sais
I'm ruining everything I know
Mais la dernière fois que j'ai montré mes sentiments
But the last time I showed my feelings
Ça c'est mal termine l'intérieure saigne
This is a bad ending, the inside is bleeding
J'aimerais que tu reçois mais faut que tu comprennes
I would like you to receive but you have to understand
Aimer à nouveau je veux que tu m'apprennes
To love again I want you to teach me
On s'apprécie mais là je me sens plié
We like each other but now I feel bent
Putain je suis bloqué
Damn I'm stuck
Peut-être avec le temps je te verrais autrement, c'est tout ce que je souhaite
Maybe with time I'll see you differently, that's all I want
Peut-être avec le temps tu soigneras mes plaies
Maybe in time you will heal my wounds
Il faut que je te dise j'ai peur d'aimer c'est mon plus grand problème
I have to tell you I'm afraid to love, it's my biggest problem
C'est ma hantise donner mon cœur pour le retrouver en miettes non, non
It's my fear to give my heart only to find it in pieces no, no
Faut du temps, faut du temps, faut du temps
Takes time, takes time, takes time
Faire oublier mon ex faut du cran
Getting people to forget my ex takes guts
Faut du cran faut du temps faut du temps
It takes guts it takes time it takes time
Elle me veut, je la veux
She wants me, I want her
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
But my love hides behind my pride
Elle me veut, je la veux
She wants me, I want her
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
But my love hides behind my pride
Dis-moi franchement est-ce que tu pourras m'attendre
Tell me honestly can you wait for me
Pour moi t'as mis c'est homme sur la liste d'attente
For me you put him on the waiting list
Tu mérites que je sois moins dur et plus tendre
You deserve me to be less harsh and more tender
Mais j'arrive pas à répondre à tes attentes
But I can't meet your expectations
De toi j'ai envie de me rapprocher
I want to get closer to you
Mais l'amour m'a aveuglé donc je sais plus où aller
But love has blinded me so I don't know where to go
Moi je veux te montrer que tu me plais
I want to show you that I like you
Mais putain je suis bloqué
But damn I'm stuck
Peut-être avec le temps je te verrais autrement, c'est tout ce que je souhaite
Maybe with time I'll see you differently, that's all I want
Peut-être avec le temps tu soigneras mes plaies
Maybe in time you will heal my wounds
Il faut que je te dise j'ai peur d'aimer c'est mon plus grand problème
I have to tell you I'm afraid to love, it's my biggest problem
C'est ma hantise donner mon cœur pour le retrouver en miettes non, non
It's my fear to give my heart only to find it in pieces no, no
Faut du temps, faut du temps, faut du temps
Takes time, takes time, takes time
Faire oublier mon ex faut du cran
Getting people to forget my ex takes guts
Faut du cran, faut du temps, faut du temps
Takes guts, takes time, takes time
Elle me veut, je la veux
She wants me, I want her
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
But my love hides behind my pride
Elle me veut, je la veux
She wants me, I want her
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
But my love hides behind my pride
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Franglish
Get our free guide to learn French with music!
Join 49490 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FRANGLISH