Como Duele Equivocarse Lyrics in English Carin León , Espinoza Paz

Below, I translated the lyrics of the song Como Duele Equivocarse by Carin León from Spanish to English.
Verse 1
How it hurts to be wrong
How it hurts to fall in love and receive
Stabs in the soul
Verse 1
How betrayals hurt
How it hurts that you mock my love
And that you mock me to my face
How it hurts to be loving you
How it hurts to be disappointed by someone
That once was your life
How impossible it was to believe that you were cheating on me
How impossible it was to believe
Verse 1
That behind my back you were mocking me
Chorus 1
But it hurts, how it hurts
How the heart hurts
How the wounds you gave me hurt
Tell me why you were the worst
You once promised not to fail me
But it hurts, how the heart hurts
How it hurts to be without you, without your affection
I loved you and you betrayed me
Because of you I'm crying like a kid
And here it goes, bad b*tch
Bro Carín!
Don't get down, Carín!
And it hurts but nicely, man
Go for it, Bro Espinoza!
Ay ay ay
It hurts, how it hurts
How the heart hurts
How the wounds you gave me hurt
Tell me why you were the worst
You once promised not to fail me
It hurts, how the heart hurts
How it hurts to be without you, without your affection
I loved you and you betrayed me
And that's why I'm crying like a kid
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Isidro Chavez Espinoza, Oscar Diaz de Leon
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Como Duele Equivocarse is a heartfelt tale of love gone wrong, sung with all the passion of regional Mexican music by Carin León alongside songwriter Espinoza Paz. The lyrics paint a vivid picture of someone who trusted completely, only to discover betrayal right in front of their eyes. Each line is a cry from a wounded heart: being pierced by “puñaladas en el alma,” realizing promises were lies, and feeling the sharp sting of humiliation. Yet the singers turn that pain into powerful vocal runs and stirring guitar-&-horn arrangements, showing how music can turn sorrow into catharsis.

Behind the sorrow you can also hear resilience. Even while confessing “cómo duele el corazón,” the duo injects bits of bravado and humor (“¡Y ahí te va, perr-sona mala!”) to prove they will survive and sing on. The song captures a universal truth: when love deceives us, it hurts like nothing else, but sharing the story out loud helps heal the wounds. Listen closely and you will not only practice Spanish vocabulary for heartbreak—you will feel the bittersweet joy of turning pain into song.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Carin León
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE CARIN LEÓN