Below, I translated the lyrics of the song Mulher Carinhosa by Amado Batista from Portuguese to English.
Lembro bem daquela noite
I remember well that night
Em que eu cheguei aqui
When I arrived here
Carregado de tristezas e desilusões
Carrying sadness and disappointments
Os seus braços me acolheram com carinho
Your arms welcomed me with tenderness
Suas mãos me afagaram
Your hands caressed me
Com grande emoção
With great emotion
Vi nos seus olhos o fim
I saw in your eyes the end
Da minha solidão
Of my loneliness
Você entrou em minha vida
You entered my life
Como o nascer de uma rosa
Like the birth of a rose
Deslizei em suas curvas
I slid on your curves
Mulher linda e carinhosa
Beautiful and affectionate woman
Você entrou em minha vida
You entered my life
Como o nascer de uma rosa
Like the birth of a rose
Deslizei em tuas curvas
I slid on your curves
Mulher linda e carinhosa
Beautiful and affectionate woman
Os seus olhos sorridentes
Your smiling eyes
Me fitaram com a dor
Looked at me with pain
O seu corpo uniu ao meu
Your body joined mine
Foi tão lindo o nosso amor
Our love was so beautiful
Você me deu a quietude
You gave me the tranquility
Que minha alma desejou
That my soul desired
Transformou meu inferno em calma
You turned my hell into calmness
Pois um fim na minha dor
Putting an end to my pain
Qual o homem que consegue esquecer
Which man can forget
Da mulher que lhe provoca desejos
The woman who arouses desires in him
E que todas as manhas lhe acorda
And who wakes him up every morning
Com sorrisos, abraços e beijos
With smiles, hugs, and kisses
Qual o homem que consegue esquecer
Which man can forget
Da mulher que lhe provoca desejos
The woman who arouses desires in him
E que todas as manhas lhe acorda
And who wakes him up every morning
Com sorrisos, abraços e beijos
With smiles, hugs, and kisses
Qual o homem que consegue esquecer
Which man can forget
Da mulher que lhe provoca desejos
The woman who arouses desires in him
E que todas as manhas lhe acorda
And who wakes him up every morning
Com sorrisos, abraços e beijos
With smiles, hugs, and kisses
Qual o homem que consegue esquecer
Which man can forget
Da mulher que lhe provoca desejos
The woman who arouses desires in him
E que todas as manhas lhe acorda
And who wakes him up every morning
Com sorrisos, abraços e beijos...
With smiles, hugs, and kisses...