Trostpreis Lyrics in English Alligatoah , Pimpulsiv

Below, I translated the lyrics of the song Trostpreis by Alligatoah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hey, Darling du hast aus mei'm Leben eine Pony-Ranch geschaffen
Hey, darling, you made a pony ranch out of my life
Deshalb möchte ich dir heute ein paar Komplimente machen
That's why I'd like to give you a few compliments today
Schließ' die Augen und ich geb' dir 'ne Million Handküsse
Close your eyes and I'll give you a million kisses on the hand
Du siehst gut aus, ich hab' auch nich' so hohe Ansprüche
You look good, I don't have such high standards either
Nein, ich lieb' dich so, du musst mir nich' ma' Essen machen
No, I love you so much, you don't have to make me food
Was man nich' kann, sollte man besser lassen
If you can't do it, it's better to leave it alone
Girl, lehn' dich zurück, ich mache alles für dich
Girl, sit back, I'll do everything for you
Wenn ich Zeit hab' und es nicht zu anstrengend ist
When I have time and it's not too strenuous
Du bist nicht wie die anderen, nich' so 'n Modepüppchen
You're not like the others, not some fashion doll
Mit großen Brüsten, die geboren hübsch sind
With big breasts that are born pretty
Du hast dein' eigenen Style, holde Maid
You have your own style, lovely maiden
Doch deinen Zähnen schmeichelt ein goldenes Kleid
But a golden dress flatters your teeth
Ich schau' dir ins Gesicht und denk' an Regenbögen
I look at your face and think of rainbows
Die sind wenigstens schön, nur dein Face is' störend
At least they're beautiful, it's just your face that's annoying
Ach ich muss dir da noch so ein Ding erzählen
Oh, I have to tell you another thing
Aber du wirst das bestimmt verstehen
But you will definitely understand
Schatz, es tut mir so leid
Honey, I'm so sorry
Du bist nur der Trostpreis
You're just the consolation prize
Und immer, wenn der Mond scheint
And always when the moon shines
Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
I think there's still room for improvement
Und es tut mir so leid
And I'm so sorry
Du bist nur der Trostpreis
You're just the consolation prize
Und immer, wenn der Mond scheint
And always when the moon shines
Denk' ich an die, die mir damals entflogen, ye-yeah
I think of those who escaped me back then, ye-yeah
Ach, alles halb so wild (lala-lala-lalala
Oh, it's not that bad (lala-lala-lalala
Einem geschenkten Gaul, ne
A gift horse, no
Und zur Not frisst der Teufel Fliegen
And if necessary, the devil eats flies
Ich hätt' halt lieber die andere genommen
I would have preferred the other one
Man kann nich' alles haben
You can't have everything
Keine Angst, ich verlass' dich nich'
Don't worry, I won't leave you
Du kennst doch mein' Kumpel hier
You know my buddy here
Er war bei seiner Freundin ein klein bisschen direkter
He was a little more direct with his girlfriend
Schatz, wir verbrachten schöne Tage zusamm'
Darling, we spent lovely days together
Fuhren in den Urlaub, lagen am Strand
Went on vacation, lay on the beach
Haben es länger versucht, doch ich hab' festgestellt
I've been trying for a while, but I've noticed
Der Toaster is' intelligenter als du
The toaster is smarter than you
Lieg' wach jede Nacht mit dir Engel in mein' Armen
Lie awake every night with you angel in my arms
Immer, wenn du schläfst, bange ich deine Mom
Whenever you sleep, I worry about your mom
Als ich mal gesagt hab', dass keine so wie du ist
When I once said that no one is like you
Da wusste ich noch nicht, dass du dreißig Kilo zunimmst
I didn't know then that you had gained thirty kilos
Und du hast echt gedacht, ich geh' nich' ohne dich fort
And you really thought I wouldn't go away without you
Ich hab' jetz' eine Neue, die mir billig Drogen besorgt
I now have a new one who gets me cheap drugs
Stimmt, du hast Recht, wir hatten wirklich gute Zeiten
That's right, you're right, we had really good times
Ich fick' in dein Gesicht und du frisst meine Scheiße
I fuck your face and you eat my shit
Schau, wie schön blau deine Augen sind
Look how beautiful blue your eyes are
Timi hat dich mit der Faust geschminkt
Timi gave you makeup with his fist
Frauen wie dich gibt's in tausend Städten
There are women like you in a thousand cities
Lausemädchen, laufe Mädchen
Run girl, run girl
Schatz, es tut mir so leid
Honey, I'm so sorry
Du bist nur der Trostpreis
You're just the consolation prize
Und immer, wenn der Mond scheint
And always when the moon shines
Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
I think there's still room for improvement
Und es tut mir so leid
And I'm so sorry
Du bist nur der Trostpreis
You're just the consolation prize
Und immer, wenn der Mond scheint
And always when the moon shines
Denk' ich an die, die mir damals entflogen, ye-yeah
I think of those who escaped me back then, ye-yeah
So is' das Leben
That's life
Man nimmt, was man kriegen kann
You take what you can get
Baby
infant
Du guckst so komisch
You look so funny
Was los?
What's going on?
Schatz, es tut mir so leid
Honey, I'm so sorry
Du bist nur der Trostpreis
You're just the consolation prize
Und immer, wenn der Mond scheint
And always when the moon shines
Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
I think there's still room for improvement
Und es tut mir so leid
And I'm so sorry
Du bist nur der Trostpreis
You're just the consolation prize
Und immer, wenn der Mond scheint
And always when the moon shines
Denk' ich an die, die mir damals entflogen ye-yeah
I think of those who escaped me back then ye-yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Alligatoah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ALLIGATOAH