Es Gibt Einen Ort Lyrics in English Alligatoah

Below, I translated the lyrics of the song Es Gibt Einen Ort by Alligatoah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yeah! Ha!
Yeah! Ha!
Alligatoah, Terrorstadt, 2008
Alligatoah, Terror City, 2008
Yeah
Yeah
03.07. Donnerstag
03.07. Thursday
23 Grad Celsius, leicht bewölkt
23 degrees Celsius, partly cloudy
Ich habe mir den Zeh gestoßen
I stubbed my toe
W, achso ehm
W, oh, um
Es gibt einen Ort, den hat der Teufel geschaffen
There is a place that the devil created
Zwischen Bergen aus Fäkalien, Mäusen und Ratten
Between mountains of feces, mice and rats
Gibt es keine Sonne, nicht einmal 'ne Capri Sonne
There is no sun, not even a Capri Sun
Wenn mich jemand fragt, ich sag ich wohn in Babylon
If anyone asks me, I'll say I live in Babylon
Es gibt Dinge, die wünsch ich meinem ärgsten Feind nicht
There are things I wouldn't wish on my worst enemy
Und zwar Geld, Bitches, Ruhm, ich bin von Herzen neidisch
Namely money, bitches, fame, I'm jealous from the bottom of my heart
Er soll merken, dass Gott uns hier mit Schmerzen peinigt
He should notice that God is tormenting us here with pain
Es ist dunkel und der Wind fickt das Kerzenscheinlicht
It's dark and the wind kills the candlelight
Es gibt einen Ort mit mehr Ruinen als Häusern
There is a place with more ruins than houses
Mit mehr Boutiquen als Käufern, mit mehr Routine als Neuland
With more boutiques than buyers, with more routine than new territory
Mit mehr zu frieren als Räuchern
There's more to freezing than smoking
Mit mehr Turnieren als Freundschaft
With more tournaments than friendship
Mit mehr Druiden als Kräutern, mit mehr Stupiden als Deutschland
With more druids than herbs, with more stupid people than Germany
Fatal, nichts in meiner Hood stoppt die Qual
Fatal, nothing in my hood stops the torment
Auch gesundheitstechnisch ist die Lage suboptimal
The situation is also suboptimal in terms of health
Kakerlaken haben 'ne eigene Privatsitcom
Cockroaches have their own private sitcom
Und die Vögel singen den Arschficksong
And the birds sing the assfuck song
Battlerap, check, Häbsen, dir knurrt dein Magen
Battle rap, check, Häbsen, your stomach is growling
Perspektivlos wie Ketzer, die aufs Urteil warten
Without prospects, like heretics who are waiting for judgment
Es gibt einen Ort, der ist gottverlassen
There is a place that is godforsaken
Hände hoch und es sind sicher keine Softairwaffen
Hands up and they are definitely not airsoft weapons
Sieh', das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort
Look, the table leg is rotten, but there is a place
Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg
Where suffering passes, please show me the way
das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort
the table leg is rotten, but there is a place
Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg
Where suffering passes, please show me the way
Es gibt einen Ort, wo es wohlig riecht
There is a place where it smells pleasant
Wo Milch und Honig fließt, Poesie
Where milk and honey flows, poetry
Wo die Katze der Maus hilft als bester Homie
Where the cat helps the mouse as the best homie
Und die Frauen scharf sind, wie eine Peperoni
And the women are hot, like a pepperoni
Da ist jeden Tag ein Festmahl mit Leckereien
There is a feast of goodies every day
Mit den teuersten Steaks und dem besten Wein
With the most expensive steaks and the best wine
Glänzender Schmuck ist am Start, ich hab Gold
Shiny jewelry is at the start, I have gold
Und das Glas, das Glas ist halb voll
And the glass, the glass is half full
Die Menschen sind nett, man versteht sich prächtig
The people are nice, we get along really well
Nicht nur thementechnisch, auch geschlechtlich
Not just thematically, but also gender-wise
Denn die Sache mit den zwei, drei Jungfrauen
Because the thing with the two or three virgins
Bleibt kein Wunschtraum
It doesn't remain a pipe dream
Es gibt einen Ort, da wird sich gegenseitig wie Brüdern geholfen
There is a place where people help each other like brothers
Die Sonne scheint immer, wir sind über den Wolken
The sun always shines, we are above the clouds
Es ist superkalifragilistikexpialigetisch
It is supercalifragilistic expialigetic
Super, Kalli fragt die Bitch, sie leckt ihm an dem Penis
Great, Kalli asks the bitch, she licks his penis
Es gibt einen Ort, der heißt Paradies
There is a place called paradise
Denn da wachsen nicht nur ein paar Radieschen
Because it's not just a few radishes growing there
Also zeig mir den Freibier-Geysir
So show me the free beer geyser
Ich will jetzt dahin, was soll ich tun, sag ich mach's
I want to go there now, what should I do, say I'll do it
Sieh', das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort
Look, the table leg is rotten, but there is a place
Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg
Where suffering passes, please show me the way
das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort
the table leg is rotten, but there is a place
Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg
Where suffering passes, please show me the way
Und jetzt sag mir wo wärst du lieber?
Now tell me where would you rather be?
An diesem brack Dorf aus dem ersten Part?
In that brackish village from the first part?
Nein, natürlich im Paradies
No, of course in paradise
Wo soll ich unterschreiben?
Where shall I sign?
Ausgezeichnet, jetzt ist er meine Marionette
Excellent, now he's my puppet
So bau ich ein Imperium wie die Haribokette
This is how I build an empire like the Haribo Chain
Lass die Idioten glauben, es gäbe ein Wunderland
Make the idiots think there's a wonderland
Doch um es zu erreichen, müssen sie mein Untertan sein
But to achieve it, they must be my subject
Und kämpfen, wenn ich sie auf Knopfdruck losschick
And fight when I send them out at the push of a button
Ohne Rücksicht auf Verluste, weil der Ort nach dem Tod ist
Regardless of loss, because the place is after death
Der Drahtzieher, meine Krieger kommen aus der ärmsten Siedlung
The mastermind, my warriors come from the poorest settlement
Glaube ist ein Motor und ich hole mir die Fernbedienung
Faith is a motor and I'll get the remote control
Sieh', das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort
Look, the table leg is rotten, but there is a place
Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg
Where suffering passes, please show me the way
das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort
the table leg is rotten, but there is a place
Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg
Where suffering passes, please show me the way
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Alligatoah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ALLIGATOAH