Postmodern Lyrics in English Alligatoah

Below, I translated the lyrics of the song Postmodern by Alligatoah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Montag, ich dachte letzte Woche
Monday, I thought last week
Ich spar mir den Weg um die Häuserblocks
I save myself the walk around the blocks
Bestellte im Internet, es kommt mit der deutschen Post
Ordered online, it comes with German post
Vielleicht heute noch? Ich steppe zum Briefkasten
Maybe today? I quilt to the mailbox
Doch er ist so leer, wie mein Magen nach Intensiv-Fasten
But it is as empty as my stomach after intensive fasting
Wie im Kinderzimmer, vergessene Pralinenschachteln
Like in the children's room, forgotten chocolate boxes
Doch egal! Ich will hier niemand' mies machen
But no matter! I don't want to make anyone miserable here
Morgen ist ein neuer Tag es muss nicht so flink geschehen
Tomorrow is a new day, it doesn't have to be done so quickly
Ich hab Zeit, ich warte ab und trinke Bier!
I have time, I'll wait and drink beer!
Dienstag Wunderschöner Morgen Die Sonne scheint
Tuesday Beautiful morning The sun is shining
Und ich hab es im Gefühl ich bekomme gleich
And I have the feeling I'm about to get it
Meine Ware, hänge mit Besonnenheit und siegessicher
My goods, hang with prudence and confidence in victory
Vor der Tür wie Fliegengitter
In front of the door like fly screens
Doch anstelle sofort nachzugucken, stell ich mir vor
But instead of looking immediately, I imagine
Was ich mit meiner Bestellung anstelle heut morgen
What I'm doing with my order this morning
Und dann steck ich meine Hand hinein! Die Spannung steigt!
And then I stick my hand in! The voltage increases!
Ich hole etwas aus dem Kasten: Werbung für Hammelfleisch
I take something out of the box: advertising for mutton
Mein lieber Herr Gesangsverein
My dear mister singing club
Jammerjammerschade, das ist niemandes Schuld!
What a shame, that's no one's fault!
Jammerjammerschade, ich schiebe Geduld!
What a shame, I'm pushing for patience!
Jammerjammerschade, für mich keine Umstände starten!
What a shame, no trouble for me!
Jammerjammerschade, ich bin jung, ich kann warten!
What a shame, I'm young, I can wait!
Jammerjammerschade, das ist niemandes Schuld!
What a shame, that's no one's fault!
Jammerjammerschade, ich schiebe Geduld!
What a shame, I'm pushing for patience!
Jammerjammerschade, für mich keine Umstände starten!
What a shame, no trouble for me!
Jammerjammerschade, ich bin jung, ich kann warten!
What a shame, I'm young, I can wait!
Mittwoch Chill! Erstmal Frühsport Thaiboxen
Wednesday chill! First morning exercise, Thai boxing
Durch die Schweißtropfen spar ich Heizkosten
The drops of sweat save me on heating costs
Danach check ich vielleicht mal die Post, wenn ich Zeit hab
Then maybe I'll check the mail if I have time
Nagut, ich gucke gleich nach!
Okay, I'll take a look right away!
Renne runter, rempel' Regal um, aber egal, ich will mein Paket
Run downstairs, knock over the shelf, but whatever, I want my package
Seh draußen 'ne Gruppe Briefträger doch das Pack geht
I see a group of postmen outside but the pack is working
Vorbei, okay! Mache ich wieder Kniebeugen
Over, okay! I'll do squats again
Dabei würd ich viel lieber mit Brieffreunden liebäugeln
I would much rather have pen pals
Fick die Post! Ohne Spaß, Alter
Fuck the post office! No fun, dude
Donnerstag, ich hatte kaum 'n guten Schlaf
Thursday, I barely had a good night's sleep
Genau gesagt: Ich habe kein Auge zugetan
To be precise: I didn't sleep a wink
Habe die ganze Nacht mit wahnsinnigem Blick, wie ein Satanist
I spent the whole night looking crazy, like a satanist
Den Briefkasten hypnotisiert, bis der Tag anbricht
The mailbox hypnotized until daybreak
Und jede Minute, die wieder mal nichts passiert
And every minute nothing happens again
Und ich mit der Ohnmacht kämpfe
And I struggle with fainting
Bohren sich meine Fingernägel tiefer in mein' Oberschenkel
My fingernails dig deeper into my thigh
High Noon, und du hörst mich leise fluchen
High Noon and you can hear me cursing under my breath
Ich koche vor Wut aber keine Nudeln!
I'm angry but I don't cook pasta!
Jammerjammerschade, das ist niemandes Schuld!
What a shame, that's no one's fault!
Jammerjammerschade, ich schiebe Geduld!
What a shame, I'm pushing for patience!
Jammerjammerschade, für mich keine Umstände starten!
What a shame, no trouble for me!
Jammerjammerschade, ich bin jung, ich kann warten!
What a shame, I'm young, I can wait!
Jammerjammerschade, das ist niemandes Schuld!
What a shame, that's no one's fault!
Jammerjammerschade, ich schiebe Geduld!
What a shame, I'm pushing for patience!
Jammerjammerschade, für mich keine Umstände starten!
What a shame, no trouble for me!
Jammerjammerschade, ich bin jung, ich kann warten!
What a shame, I'm young, I can wait!
Freitag, lass mich auch mal auf den Ganjabaum
Friday, let me go up the ganja tree too
Fuck! Voll verpennt! Was'n kranker Traum
Fuck! Completely overslept! What a sick dream
War da grade ein Geräusch? Ich bin von Null auf Hundert
Was there just a noise? I'm from zero to a hundred
Krieg mein' Puls kaum 'runter, Kontrolle: Lauf 'runter
I can barely get my pulse down, check: run down
Wo sind meine Klamotten? Ich bekleide mich oben
Where are my clothes? I dress up
Scheiß drauf! Wer braucht eigentlich Hosen?
Fuck it all! Who actually needs pants?
Ich mache die Tür auf, seh' den Paketlieferant
I open the door and see the parcel delivery person
Er schleppt das Objekt meiner Begierde an
He drags the object of my desire
Ahaa, Danke! Aber wie schön, dass sie sich herbequemen
Aha, thank you! But how nice that they are making themselves comfortable
Aber Moment! Wo sie schon hier sind
But wait! While they are already here
Wollen sie doch sicher gerne sehen
I'm sure you'd like to see them
Was es ist, worauf ich nun schon seit Tagen warte?
What is it that I've been waiting for for days now?
Ein Tipp: Es hat nichts zu tun mit Nasenhaaren
A tip: It has nothing to do with nose hair
Das hier ist der Griff aus Ameisenknieleder
This is the ant knee leather handle
Damit wird jeder Tierpfleger Intensivtäter
This means that every animal keeper becomes an intensive offender
Es handelt sich um eine 9 Millimeter
It is a 9 millimeter
Und mein Ziel steht da: unpünktlicher Briefträger!
And my target is there: unpunctual postman!
Jammerjammerschade, das ist niemandes Schuld!
What a shame, that's no one's fault!
Jammerjammerschade, ich schiebe Geduld!
What a shame, I'm pushing for patience!
Jammerjammerschade, für mich keine Umstände starten!
What a shame, no trouble for me!
Jammerjammerschade, ich bin jung, ich kann warten!
What a shame, I'm young, I can wait!
Jammerjammerschade, das ist niemandes Schuld!
What a shame, that's no one's fault!
Jammerjammerschade, ich schiebe Geduld!
What a shame, I'm pushing for patience!
Jammerjammerschade, für mich keine Umstände starten!
What a shame, no trouble for me!
Jammerjammerschade, ich bin jung, ich kann warten!
What a shame, I'm young, I can wait!
Die Post ist lost! Hihahaha
The mail is lost! Hahahaha
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Alligatoah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ALLIGATOAH