Below, I translated the lyrics of the song Mein Gott Hat Den Längsten by Alligatoah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich steppe in die Steppe und ich zeig euch was ne Harke ist
I'm quilting in the steppe and I'll show you what a rake is
Euer Gott wird von unserm in den Arsch gefickt
Your god is being fucked in the ass by ours
Denn er ist Boss, ich bin Taliban
Because he is boss, I am Taliban
Nur komme ich nicht klar auf Karikaturen
I just can't figure out caricatures
Ich bestrafe die Huren
I punish the whores
Hier steht's: Man muss nur zwischen den Zeilen lesen
Here it is: You just have to read between the lines
Da! 'Du sollst Ungläubige als Geiseln nehmen!'
There! 'Thou shalt take unbelievers hostage!'
Tja, die Heilige Schrift lege ich anders aus
Well, I interpret the Holy Scripture differently
Statt Gott vergibt lese ich 'Panzerfaust'!
Instead of God Forgives I read 'Panzerfaust'!
Denn er wurde gekränkt und voll verkaspert
Because he was offended and completely disguised
Von den gottlosen Ländern mit den Wolkenkratzern
Of the godless countries with the skyscrapers
Ihr seid doch die, die versuchen die Rassen zu trennen
You're the ones trying to separate the races
Die Lösung wird sein: Erstmal Flaggen verbrennen
The solution will be: first burn flags
Wir setzen ein Zeichen, für die, die uns beleidigten
We are setting an example for those who insulted us
Mit hundert Leichen von Unbeteiligten
With a hundred corpses of bystanders
Unschuldige Touristen zu köpfen mit Sensen
Beheading innocent tourists with scythes
Ist mit Sicherheit der Wille des Schöpfers der Menschen
It is certainly the will of the Creator of humanity
Denn sie beten ihn nicht an und haben trotzdem Klunker
Because they don't worship him and still have blings
Ich bete jeden Tag und krieg' nichts, das ist unfair
I pray every day and get nothing, that's unfair
Ich weiß nur dass man im Paradies keine Probleme kennt
All I know is that there are no problems in paradise
Also werd' ich Märtyrer wie Mercedes Benz
So I'll become a martyr like Mercedes Benz
Mein Gott macht die Menschen selig
My God saves people
Mein Gott hat den längsten Penis
My God has the longest penis
Mein Gott macht die Menschen selig
My God saves people
Mein Gott hat den längsten Penis
My God has the longest penis
unser Gott ist der mit dem großen Schwanz
our God is the one with the big cock
Jetzt holen wir uns wieder die Oberhand im Gelobten Land
Now we're getting the upper hand again in the Promised Land
Die Welt ist verseucht von tausenden Heiden
The world is infested with thousands of heathens
Da müssen wir den einzig wahren Glauben verbreiten
We have to spread the only true faith
Auf gehts! Wir ziehen plündernd und tötend durch's Land
Here we go! We roam the country plundering and killing
So werden wir ganz bestimmt als die Erlöser bekannt
So we will definitely be known as the Saviors
'Wollen eure armen Seelen retten, und euch den Teufel austreiben
'We want to save your poor souls and cast out the devil from you
Mit ein paar gezielten Schlägen auf die Schädeldecke
With a few well-aimed blows to the top of the skull
Ihr dürft nicht die Regeln brechen, Zehn Gebote, Strafvollzug
You must not break the rules, Ten Commandments, penal system
Denn sonst fick ich deine Frau, klaue dir dein Hab und Gut
Because otherwise I'll fuck your wife and steal your belongings
Erstes Gebot: Du sollst nicht verhüten!
First commandment: Thou shalt not use contraception!
Es heißt: 'Liebe deinen Nächsten' und auch Viren wollen leben
It is said: 'Love your neighbor' and viruses also want to live
Zweites Gebot: Lass die Sexspielerei!
Second commandment: Stop the sex games!
Dafür ist es auch okay, wenn du's mit Messdienern treibst
It's also okay if you do it with altar boys
Also wenn dir dein Leben lieb ist
So if you value your life
Liebe deinen Nächsten wie dich
Love your neighbor as yourself
Oder geh erschieß dich!
Or go shoot yourself!
Kein Problem, zur Not darf ich euch ermorden
No problem, if necessary I can murder you
Für diese Sünde ist mein Boss schon am Kreuz gestorben
My boss has already died on the cross for this sin
Mein Bonus, ich arbeite in Gottes Namen
My bonus, I work in God's name
Stresst du mit mir, stresst du mit ihm
If you stress with me, you stress with him
Und bringst du dich um Kopf und Kragen, Punkt!
And you're killing yourself, period!
Mein Gott macht die Menschen selig
My God saves people
Mein Gott hat den längsten Penis
My God has the longest penis
Mein Gott macht die Menschen selig
My God saves people
Mein Gott hat den längsten Penis
My God has the longest penis
Pack, Gesindel, Abschaum, Parasiten
Pack, rabble, scum, parasites
Und ihr dachtet wirklich, euer Glaube hätte was zu bieten?
And you really thought your faith had something to offer?
Ich glaub ihr habt zu viele Schlaftabletten Rotwein im Blut
I think you have too many sleeping pills of red wine in your blood
Bei einem Battle wären eure Götter so klein mit Hut!
In a battle your gods would be so small with hats on!
Unser göttlicher Führer bricht die Zeitgrenzen
Our divine leader breaks the boundaries of time
Er hat fünf Köpfe sowie drei Schwänze!
He has five heads and three tails!
Sein heiliger Name ist 'Gnauf', ok?!
His holy name is 'Gnauf', ok?!
Wenn er sich in seiner ganzen Pracht zeigt
When he shows himself in all his glory
Kriegst du Augenkrebs!
You'll get eye cancer!
Ach und außerdem, sind wir auserwählt
Oh and also, we are chosen
Mit seinem Ufo verlassen wir den blauen Planeten
We leave the blue planet with his UFO
Durch unser Geld stehen wir auf einer Abholerliste
Our money puts us on a pickup list
Und erleben nicht die bald kommende Apokalypse
And don't experience the soon-coming apocalypse
Es ist prophezeit, ihr seid dem Tod geweiht
It is prophesied that you are doomed to die
Jeder Schmutz wird umkommen, ohne Scheiß!
All dirt will perish, without shit!
Und deshalb ist es auch okay, wenn ich beim U-Bahnfahren
And that's why it's okay if I ride the subway
Giftbomben droppe um euch zu vergasen!
Drop poison bombs to gas you!
Alles ist so wunderbar egal, doch wir sind nicht normal
Everything doesn't matter so wonderfully, but we are not normal
Aber es ist alles Ansichtssache
But it's all a matter of opinion
Guck ma, Hepsen, unsere sollte-es-nicht-klappen-Politik
Look, Hepsen, our shouldn't-it-work policy
Ist: Wir ziehen uns aus der Affäre mit Massensuizid
Is: We are withdrawing from the affair with mass suicide
Mein Gott macht die Menschen selig
My God saves people
Mein Gott hat den längsten Penis
My God has the longest penis
Mein Gott macht die Menschen selig
My God saves people
Mein Gott hat den längsten Penis
My God has the longest penis
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind