Secretaria Lyrics in English Amado Batista

Below, I translated the lyrics of the song Secretaria by Amado Batista from Portuguese to English.
Dona Carminha, pode vir a minha sala, por favor?
Mrs. Carminha, could you come to my office, please?
Ela chega tão meiga e tão bela
She arrives so sweet and so beautiful
Puxa as cortinas e abre a janela
She pulls the curtains and opens the window
Sempre com a mesma delicadeza
Always with the same delicacy
E depois na sua sala ao lado
And then, in her room next door
Atende o telefone e anota os recados
She answers the phone and notes the messages
E coloca sobre minha mesa
And puts them on my desk
Está sempre muito sorridente
She's always all smiles
Trata bem todos meus clientes
She treats all my clients well
Para ela, não há sacrifício
For her, there's no sacrifice
Porém, meu coração não quer entender
But my heart doesn't want to understand
O que ela faz com tanto prazer
That what she does with such pleasure
É um dever do seu ofício
Is just a duty of her job
Secretária, que trabalha o dia inteiro comigo
Secretary, who works all day long with me
Estou correndo um grande perigo
I'm running a big danger
De ir parar no tribunal
Of ending up in court
Secretária, às vezes penso em falar contigo
Secretary, sometimes I think about talking to you
Mas tenho medo de ser confundido
But I'm afraid of being mistaken
Por um assédio sexual
For sexual harassment
Está sempre muito sorridente
She's always all smiles
Trata bem todos meus clientes
She treats all my clients well
Para ela, não há sacrifício
For her, there's no sacrifice
Porém, meu coração não quer entender
But my heart doesn't want to understand
O que ela faz com tanto prazer
That what she does with such pleasure
É um dever do seu ofício
Is just a duty of her job
Secretária, que trabalha o dia inteiro comigo
Secretary, who works all day long with me
Estou correndo um grande perigo
I'm running a big danger
De ir parar no tribunal
Of ending up in court
Secretária, às vezes penso em falar contigo
Secretary, sometimes I think about talking to you
Mas tenho medo de ser confundido
But I'm afraid of being mistaken
Por um assédio sexual
For sexual harassment
Secretária, que trabalha o dia inteiro comigo
Secretary, who works all day long with me
Estou correndo um grande perigo
I'm running a big danger
De ir parar no tribunal
Of ending up in court
Secretária, às vezes penso em falar contigo
Secretary, sometimes I think about talking to you
Mas tenho medo de ser confundido
But I'm afraid of being mistaken
Por um assédio sexual
For sexual harassment
Secretária, que trabalha o dia inteiro comigo
Secretary, who works all day long with me
Estou correndo um grande perigo
I'm running a big danger
De ir parar no tribunal
Of ending up in court
Secretária, às vezes penso em falar contigo
Secretary, sometimes I think about talking to you
Mas tenho medo de ser confundido
But I'm afraid of being mistaken
Por um assédio sexual
For sexual harassment
Secretária, que trabalha o dia inteiro comigo
Secretary, who works all day long with me
Estou correndo um grande perigo
I'm running a big danger
De ir parar no tribunal
Of ending up in court
Secretária, às vezes penso em falar contigo
Secretary, sometimes I think about talking to you
Mas tenho medo de ser confundido
But I'm afraid of being mistaken
Por um assédio sexual
For sexual harassment
Secretária, que trabalha o dia inteiro comigo
Secretary, who works all day long with me
Estou correndo um grande perigo
I'm running a big danger
De ir parar no tribunal
Of ending up in court
Secretária, às vezes penso em falar contigo
Secretary, sometimes I think about talking to you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING
"Secretaria" by Amado Batista is a Brazilian song that tells the story of a man who is infatuated with his secretary. The lyrics describe her as sweet, beautiful, and always attentive to her duties. The man is torn between his attraction to her and the fear of being accused of sexual harassment if he expresses his feelings. The song explores the complexities of workplace relationships and the internal struggle faced by the protagonist.
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 0 lyric translations from various artists including Amado Batista
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE AMADO BATISTA