Below, I translated the lyrics of the song Nossa Geração by Vanessa da Mata from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No faz de conta meu amor
No make-up my love
Faça de conta meu amor
Pretend my love
Que tudo pode ser sem medo
That everything can be fearless
Tudo pode ser sem medo
Everything can be fearless
No faz de conta meu amor
No make-up my love
Faça de conta meu amor
Pretend my love
Que tudo pode ser sem medo
That everything can be fearless
Sem medo de amar, ainda
Without fear of love, yet
Se tivermos sorte
If we're lucky
Seremos só eu e você
It's just going to be you and me.
Todos se escondem
Everyone hides
Seremos só eu e você
It's just going to be you and me.
Nossa geração não se beija mais
Our generation no longer kisses
Foram doutrinados a achar sujo
They were indoctrinated to find dirty
Nossa geração mata o diferente
Our generation kills the different
Padronizam frutos, flores e gente
Standardize fruits, flowers and people
Ninguém mais sabia ter
No one else knew they had
Romance era sexo sem corpo
Romance was sex without body
Todos assustados com
All frightened by
A nossa exposição de amor e sonho
Our exhibition of love and dream
Ninguém mais sabia ter
No one else knew they had
A variação de vida tinham matado
The variation of life had killed
A arte pura de Deus
The pure art of God
A orquestração tinham silenciado
The orchestration had silenced
Se tivermos sorte
If we're lucky
Seremos só eu e você
It's just going to be you and me.
Todos se escondem
Everyone hides
Seremos só eu e você
It's just going to be you and me.
Nossa geração não se beija mais
Our generation no longer kisses
Foram doutrinados a achar sujo
They were indoctrinated to find dirty
Nossa geração mata o diferente
Our generation kills the different
Padronizam frutos, flores e gente
Standardize fruits, flowers and people
Ninguém mais sabia ter
No one else knew they had
Romance era sexo sem corpo
Romance was sex without body
Todos assustados com
All frightened by
A nossa exposição de amor e sonho
Our exhibition of love and dream
Ninguém mais sabia ter
No one else knew they had
A variação de vida tinham matado
The variation of life had killed
A arte pura de Deus
The pure art of God
A sinfonia dele tinham silenciado
His symphony had silenced
Não deixem silenciar a orquestra
Don't let the orchestra silence
Existem violinos, tubas e percussões
There are violins, tubas and percussions
Não deixem silenciar a orquestra
Don't let the orchestra silence
Florestas, cores, gente, cheia de sensações
Forests, colors, people, full of sensations
Nossa geração só polui o mundo
Our generation only pollutes the world
Nossa geração não se ama mais
Our generation no longer loves each other
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group