Below, I translated the lyrics of the song Face e Avesso by Vanessa da Mata from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Eu sei a face e o avesso do que pensam
I know the face and the inside of what they think
Quase não consigo acreditar no quanto ainda rastejam
I can hardly believe how much they still crawl
Sua busca em Deus pra aliviar a perversão
Your search for God to alleviate perversion
A vingança de sua mãe nas mulheres
Your mother's revenge on women
Sua falsa moral
Your false morals
A alma nua e crua agora sou eu
The naked and raw soul is now me
O corte, catarse agora também
The cut, catharsis now too
Passeiam pelos pobres, ricos, lá fora e é tão bom
They walk through the poor, rich, out there and it's so good
Mas aqui salivam na dor dos seus irmãos
But here they salivate in the pain of their brothers
Aos milhares que a fome cuida
To the thousands that hunger cares
Aos gays que o medo molda, não
To gays that fear shapes, not
Às mulheres inutilizadas
To unused women
As crianças mofando nos abrigos, não
Children molding in shelters, not
ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã
ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã
Eu sei a face e o avesso do que pensam
I know the face and the inside of what they think
Quase não consigo acreditar no quanto ainda rastejam
I can hardly believe how much they still crawl
Sua busca em Deus pra aliviar a perversão
Your search for God to alleviate perversion
A vingança de sua mãe nas mulheres
Your mother's revenge on women
Sua falsa moral
Your false morals
Suas angústias
Your anguish
A alma nua e crua agora sou eu
The naked and raw soul is now me
O corte, catarse agora também
The cut, catharsis now too
Passeiam pelos pobres ricos, lá fora e é tão bom
They walk through the rich poor out there and it's so good
Mas aqui salivam na dor dos seus irmãos
But here they salivate in the pain of their brothers
Aos milhares que a fome cuida
To the thousands that hunger cares
Aos gays que o medo molda, não
To gays that fear shapes, not
Às mulheres inutilizadas
To unused women
Aos índios das florestas destruídas, não, nao
To the Indians of the destroyed forests, no, no
ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã
ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã
ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã
ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã
ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã
ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã, ahã ahã
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group