Below, I translated the lyrics of the song Ti amo by Soprano from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo
Elle était à Venise pour les vacances
She was in Venice for the holidays
1m70, aucun enfant
1m70, no child
Célibataire jeune cadre oui elle
Single young executive yes she
52 kilos, vingt-six ans
52 kilos, twenty-six years old
Passionné de romance elle attend
Passionate about romance she waits
Que le destin lui fasse un petit signe, que la chance
Let fate give him a little sign, that luck
Lui sourie enfin
He smiles at last
Oui, elle qui a trop eu son cœur aux urgences
Yes, she's had too much of her heart in the ER
Mais une péniche arrive à contresens
But a barge comes in the opposite way
Deux regards se croisent par inadvertance
Two glances inadvertently intersect
Elle tombe sous le charme et puis elle brise ce silence
She falls under the spell and then she breaks that silence
E ciao vengo di France
E ciao vengo di France
Allons prendre un verre, faisons connaissance
Let's have a drink, get to know each other
Ils finissent au Pullman puis elle lui chante à l'oreille tendrement
They end up at the Pullman and then she sings to his ear tenderly
Dis-moi, dis-moi, ti amo
Tell me, tell me, ti amo
Reste avec moi, ti amo
Stay with me, ti amo
Toute la nuit, ti amo
All night, ti amo
Il était à Venise pour les affaires
He was in Venice for business
1m80, blond aux yeux verts
1m80, blond with green eyes
Marié deux enfants, oui il
Married two children, yes he
70 kilos, haut fonctionnaire
70 kilos, senior civil servant
Passionné de musées il repense à sa vie de famille, à sa femme
Passionate about museums, he thinks back to his family life, to his wife
Oui, il se dit qu'il a d'la chance
Yes, he thinks he's lucky
La routine n'a pas rouillé son alliance
Routine has not rusted its wedding ring
Mais une péniche arrive à contresens
But a barge comes in the opposite way
Deux regards se croisent par inadvertance
Two glances inadvertently intersect
Et d'un coup c'est le coup d'foudre
And all of a sudden it's love at first sight
Oui son cœur devient fou
Yes his heart is going crazy
Elle propose de boire un verre
She offers to have a drink
Il veut refuser mais son cœur fait l'contraire
He wants to refuse but his heart does the opposite
Il finit au Pullman puis il lui chante à l'oreille lui aussi
He ends up at the Pullman and then he sings to her ear too
Dis-moi, dis-moi, ti amo
Tell me, tell me, ti amo
Reste avec moi, ti amo
Stay with me, ti amo
Toute la nuit, ti amo
All night, ti amo
Il est dans l'avion, direction Paris Charles de Gaulle
He's on the plane, heading for Paris Charles de Gaulle
Je me demande à quoi il pense
I wonder what he's thinking
Il est entre le ciel et la terre
It is between heaven and earth
Dans les décisions
In decisions
Est-ce que l'on se reverra
Will we see each other again
Le cœur a des raisons, que la raison ne connaît pas
The heart has reasons, which reason does not know
Ti amo, ti ti ti amo
Ti amo, ti ti amo
Ti amo, ti ti ti amo
Ti amo, ti ti amo
Ti amo, ti ti ti amo
Ti amo, ti ti amo
Ti amo, ti ti ti amo
Ti amo, ti ti amo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © SONY ATV MUSIC PUBLISHING, ECLIPSE TIME LTD, EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE
EMMANUEL DA SILVA, JOEL RAFALIMANANA, SAID M'ROUMBABA