Below, I translated the lyrics of the song Money by Soprano from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu veux tu Gucci, tu veux du Louis Vui', tu veux devenir millionnaire
Do you want Gucci, do you want Louis Vui', do you want to become a millionaire
Clipper à Cali', bronzer à Bali et que les jaloux aient les nerfs
Clipping in Cali', sunbathing in Bali and let the jealous ones have their nerves
Ramener la street, toute la famille dans une station balnéaire
Bringing back the street, the whole family in a seaside resort
Très loin des képis, la vie de Meugi, mettre ta mère au bord de mer
Very far from the kepis, Meugi's life, putting your mother by the sea
Tu veux que ton ex te regrette en te voyant propriétaire
You want your ex to regret you when they see you as their owner
Que ton banquier t'fasse des courbettes, lui qui te traitait comme une merde
Let your banker bow to you, he who treated you like shit
Finit les délits dans les bijouteries, tu veux une baby chargée comme Nicki
No more crimes in jewelry stores, you want a loaded baby like Nicki
Dans ton jacuzzi, tu veux la belle vie, crier
In your jacuzzi, you want the good life, scream
Toi tu veux faire les choses à la bien
You want to do things the right way
Mais dans tes poches, tu vois que tu n'as pas un
But in your pockets you see that you don't have one
Quand c'est la hess, tu ne connais qu'un refrain
When it's hess, you only know one chorus
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
It's money that runs the world, it's money that runs the Earth
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
And whether we like it or not, it's like that, there's nothing we can do about it
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
It's money that runs the world, it's money that runs the Earth
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
And whether we like it or not, it's like that, there's nothing we can do about it
Whao, whao, tu ne peux rien y faire
Whao, whao, there's nothing you can do about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Elle veut le train de vie de John R Kelly, être en vacances toute l'année
She wants the John R Kelly lifestyle, to be on vacation all year round
Faire du shopping avec les copines au volant d'un cabriolet
Going shopping with friends behind the wheel of a convertible
Une grande cuisine, avoir une piscine, un bébé à biberonner
A large kitchen, having a swimming pool, a baby to feed
Faire un peu de gym, un petit lifting, corriger un peu son nez
Do a little gym, a little facelift, correct your nose a little
Elle ne veut pas d'un homme fragile qui ne sait pas l'assumer
She doesn't want a fragile man who doesn't know how to take care of her
Un fainéant qui passe sa vie sur FIFA toute la journée
A lazy person who spends his life on FIFA all day
Elle veut un bonhomme avec des dirhams qui n'est pas économe, pas d'un homme qui rame
She wants a man with dirhams who is not thrifty, not a man who rows
Elle veut la couronne, le plus beau des royaumes, elle veut
She wants the crown, the most beautiful kingdom, she wants
Toi tu veux faire les choses à la bien
You want to do things the right way
Mais dans tes poches, tu vois que tu n'as pas un
But in your pockets you see that you don't have one
Quand c'est la hess, tu ne connais qu'un refrain
When it's hess, you only know one chorus
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
It's money that runs the world, it's money that runs the Earth
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
And whether we like it or not, it's like that, there's nothing we can do about it
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
It's money that runs the world, it's money that runs the Earth
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
And whether we like it or not, it's like that, there's nothing we can do about it
Whao, whao, tu ne peux rien y faire
Whao, whao, there's nothing you can do about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Faut la money, money pour manger, faut la money, money pour surfer
You need money, money to eat, you need money, money to surf
Faut la money, money, la santé, faut la money, money, tu sais
You need money, money, health, you need money, money, you know
Faut la money, money, le loyer, faut la money, money, la pension
You need the money, money, the rent, you need the money, money, the pension
Faut la money, money, les contours, faut la money, money, tu sais
You need the money, money, the contours, you need the money, money, you know
Faut la money, money, l'enterrement, faut la money, money, le de-ble
Gotta have the money, money, the funeral, need the money, money, the de-ble
Faut la money, money, les tontons, faut la money, money, tu sais
You need money, money, uncles, you need money, money, you know
Faut la money, money, l'ATM, faut la money, money, la Lambo'
You need the money, money, the ATM, you need the money, money, the Lambo'
Faut la money, money, la Volvo, faut la money, money, tu sais
You need the money, money, the Volvo, you need the money, money, you know
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
It's money that runs the world, it's money that runs the Earth
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
And whether we like it or not, it's like that, there's nothing we can do about it
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
It's money that runs the world, it's money that runs the Earth
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
And whether we like it or not, it's like that, there's nothing we can do about it
Whao, whao, tu ne peux rien y faire
Whao, whao, there's nothing you can do about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Whao, whao, tu, tu ne peux rien n'y faire
Whao, whao, you, you can't do anything about it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind