Below, I translated the lyrics of the song Paranoïa by Soprano from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hey, ça tourne en boucle à la radio
Hey, it's playing on repeat on the radio
Que des amours paradisiaques
Only heavenly loves
Viens faire un tour dans le barrio
Come take a walk in the barrio
Chez nous l'amour est
With us love is
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Environnement social dans le chaos
Social environment in chaos
Ça met des pare-balles avant l'anneau
It puts bulletproofs before the ring
Chez nous 'je t'aime' se dit pas avec des mots
With us, 'I love you' is not said with words
Faut beaucoup plus pour que le cœur ouvre ses portes
It takes much more for the heart to open its doors
Et qu'il t'accepte comme résident
And that he accepts you as a resident
Monter sa garde, quitter les cordes
Stand guard, leave the ropes
Car l'amour boxe sans les gants
Because love boxes without gloves
Prouve-moi le
Prove it to me
Prouve-moi le
Prove it to me
Prouve-moi le
Prove it to me
Hey, ça tourne en boucle à la radio
Hey, it's playing on repeat on the radio
Que des amours paradisiaques
Only heavenly loves
Viens faire un tour dans le barrio
Come take a walk in the barrio
Chez nous l'amour est
With us love is
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Génération mal aimée, génération mal lunée
Unloved generation, unloved generation
Ne viens pas nous allumer, on n'sait pas trop câliner
Don't come and tease us, we don't really know how to cuddle
Y a embrouille mets pas les mains, y a les condés haut les mains
There's confusion, don't put your hands on it, there's the condés hands down
Trop d'amour pour la monnaie, Gucci, Loui Vi, Balmain
Too much love for money, Gucci, Loui Vi, Balmain
La jeunesse est abîmée, les anciens sont décimés
The youth is damaged, the elders are decimated
À la gloire de la fumée, à la gloire de la fumée
To the glory of smoke, to the glory of smoke
Les daronnes sont dépitées, les darons sont débiteurs
The daronnes are disappointed, the darons are debtors
On a le cœur abîmé, on a le cœur abîmé
We have a damaged heart, we have a damaged heart
Prouve-moi le
Prove it to me
Prouve-moi le
Prove it to me
Prouve-moi le
Prove it to me
Hey, ça tourne en boucle à la radio
Hey, it's playing on repeat on the radio
Que des amours paradisiaques
Only heavenly loves
Viens faire un tour dans le barrio
Come take a walk in the barrio
Chez nous l'amour est
With us love is
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Paranoïa-ïa-ïaque
Paranoia-ia-iac
Prouve-moi le
Prove it to me
Prouve-moi le
Prove it to me
Prouve-moi le
Prove it to me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind