10 Millions Lyrics in English PLK

Below, I translated the lyrics of the song 10 Millions by PLK from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pinkman ouais
Pinkman yeah
J'fume les clopes avec le chameau, j'attends l'retour de J.Lo
I smoke cigarettes with the camel, I wait for J.Lo to return
J'défends mes couleurs, gros, comme Jérémie Janot
I defend my colors, big, like Jérémie Janot
Hey, deux-trois trucs à faire avant d'avoir la paix céleste
Hey, two or three things to do before having heavenly peace
Si j'me sens seul, j'peux parler à Mercedes
If I feel alone, I can talk to Mercedes
Mon loyer coûte moins cher que ma paire de Gucci
My rent costs less than my pair of Gucci
On m'arrange, j'négocie, ici, tout est possible
They arrange things for me, I negotiate, here, everything is possible
J'te fais les plaquettes de frein, j'te fais les plaquettes de bédo
I'll make you the brake pads, I'll make you the brake pads
J'te fais des sons rappés, j'te fais des sons mélo'
I make you rapped sounds, I make you melodious sounds
Ouais, Polak, c'est un pro, t'es sous ballon, j'suis sous bédo
Yeah, Polak, he's a pro, you're on a balloon, I'm on a bed
Si tu m'incinères, il restera qu'un mégot
If you cremate me, there will only be a cigarette butt left
Porte d'Auteuils, j'suis au café, j'bois un verre avec une miss
Porte d'Auteuils, I'm at the café, I'm having a drink with a miss
J'profite de la vie, peut-être demain, je glisse
I enjoy life, maybe tomorrow I slip
J'lui fais un kiss, elle kiffe mes disques, me dit qu'c'est trop mortel
I give her a kiss, she loves my records, tells me it's too deadly
Mais qu'elle peut pas assumer ma vie, pour elle, c'est trop l'bordel, ouais
But she can't take on my life, for her, it's too much of a mess, yeah
Dix millions, ça pourrait nous calmer
Ten million could calm us down
J'me casse d'ici, dans la zone, j'suis cramé
I'm getting out of here, in the zone, I'm burned out
J'coupe mon 'phone, j'annule tous mes rendez-vous
I turn off my phone, I cancel all my appointments
Dix millions, ça pourrait nous calmer
Ten million could calm us down
J'me casse d'ici, dans la zone, j'suis cramé
I'm getting out of here, in the zone, I'm burned out
J'coupe mon 'phone, j'annule tous mes rendez-vous
I turn off my phone, I cancel all my appointments
Et on tourne en boucle depuis des années
And we've been going round and round for years
Même bâtiment, même hall et même salut
Same building, same hall and same greeting
J'coupe mon 'phone, sa mère, le monde est fou
I cut off my phone, his mother, the world is crazy
Tu sais qu'on prise mais bosseur, c'est pas des tises-bê
You know we're good but hardworking, it's not fun
Petit, j'volais et j't'aidais à chercher qui c'est
Little one, I flew and helped you look for who it is
Et on était vifs, sa mère, on était pleins
And we were lively, his mother, we were full
Tu venais à dix, t'inquiète, on r'vient à vingt
You came at ten, don't worry, we come back at twenty
D'assurance, on prend la fuite au cas où ça tonne-car
Insurance, we take flight in case it rolls over
Six heures du mat', la porte qui pète, menotté, t'es dans l'coltar
Six o'clock in the morning, the door bursts, handcuffed, you're in trouble
Rien à fêter, j'suis au quartier, she-fla vodka pomme-poire
Nothing to celebrate, I'm in the neighborhood, she-fla apple-pear vodka
Enculé, ça c'est la rue, c'est l'trottoir
Motherfucker, that's the street, that's the sidewalk
J'ai l'maillot du PSG, pas la dégaine d'un PDG
I have the PSG jersey, not the look of a CEO
Paris-Varsovie, aller-retour à CDG
Paris-Warsaw, round trip to CDG
200,000 ventes, c'est léger, c'est la qualité, c'est léger
200,000 sales, it's light, it's quality, it's light
J'monte sur scène, parfois un peu éméché
I go on stage, sometimes a little tipsy
Avec le rap, on fait des eu', à la base, c'était par envie
With rap, we make eu', basically, it was out of desire
Si ça marche bien, tant mieux, si ça marche plus, tant pis
If it works well, so much the better, if it works more, so be it.
On sait faire avec et sans, solides d'puis adolescents
We know how to do with and without, solid since teenagers
Nous on bosse dans l'ombre, laisse-les faire les intéressants
We work in the shadows, let them be interesting
C'est toujours qu'on félicite
We always congratulate
Dix millions, ça pourrait nous calmer
Ten million could calm us down
J'me casse d'ici, dans la zone, j'suis cramé
I'm getting out of here, in the zone, I'm burned out
J'coupe mon 'phone, j'annule tous mes rendez-vous
I turn off my phone, I cancel all my appointments
Dix millions, ça pourrait nous calmer
Ten million could calm us down
J'me casse d'ici, dans la zone, j'suis cramé
I'm getting out of here, in the zone, I'm burned out
J'coupe mon 'phone, j'annule tous mes rendez-vous
I turn off my phone, I cancel all my appointments
On tourne en boucle depuis des années
We've been touring for years
Même bâtiment, même hall et même salut
Same building, same hall and same greeting
J'coupe mon 'phone, sa mère, le monde est fou
I cut off my phone, his mother, the world is crazy
Oui, s'il-vous-plaît?
Yes please?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including PLK
Get our free guide to learn French with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PLK