Below, I translated the lyrics of the song LAGUNA by Mora from Spanish to English.
Intro
¿Y qué tal si dejamos que esta vida hoy nos una?
And what if we let this life today unite us?
Que quiero dar un paseíto en tu laguna
That I want to take a little walk in your lagoon
Y mañana tempranito echamos otro en ayuna
And tomorrow early we do another one on an empty stomach
Tu amiguita que mire o si quiere que se una
Your little friend can watch or if she wants she can join
Chorus 1
Y es que de imaginarlo se aceleran mis latido'
And it's that imagining it makes my heart race
Aún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
I still don't understand what you did with me
Tú trázame el camino, que yo ese culo lo persigo
You draw me the path, that I chase that ass
Si eres tú, las consecuencias no las mido
If it's you, I don't measure the consequences
Y es que de imaginarlo, se aceleran mis latido'
And it's that imagining it makes my heart race
Aún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
I still don't understand what you did with me
Tú trázame el camino, que yo a ese culo lo persigo
You draw me the path, that I chase that ass
Si eres tú, las consecuencias no las mido
If it's you, I don't measure the consequences
Verse 1
Si quieres ir al cielo, yo puedo ser tu Uber
If you want to go to heaven, I can be your Uber
Hoy ando en la Bentayga, no dice 'Mini Cooper'
Today I'm in the Bentayga, it doesn't say 'Mini Cooper'
Te empeña' en ser fría así como Vancouver
You insist on being cold just like Vancouver
Y si es por mí, tu corazón que se quede en el cooler
And if it's up to me, your heart can stay in the cooler
Te convierto en youtuber si saco la GoPro
I turn you into a YouTuber if I pull out the GoPro
Embuste, hagamos contenido solo pa' nosotros
Just kidding, let's make content just for us
Exclusivo' los videos en los archivos
Exclusive videos in the archives
Tú sonriéndole a la cámara, suplicando castigo, yeah
You smiling at the camera, begging for punishment, yeah
Todas las señales te las di
I gave you all the signs
Si te quería antes, imagínate ahora que estás en tu peak
If I wanted you before, imagine now that you're at your peak
Vente, vamos a hacer un feat, cardio pa' ponerte fit
Come on, let's do a feat, cardio to get you fit
No tengo que ser Brad Pitt pa' ponerte eso a latir
I don't have to be Brad Pitt to make that heart beat
Chorus 2
Y es que de imaginarlo se aceleran mis latido'
And it's that imagining it makes my heart race
Aún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
I still don't understand what you did with me
Tú trázame el camino, que yo a ese culo lo persigo
You draw me the path, that I chase that ass
Si eres tú, las consecuencias no las mido
If it's you, I don't measure the consequences
Y es que de imaginarlo se aceleran mis latido'
And it's that imagining it makes my heart race
Aún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
I still don't understand what you did with me
Tú trázame el camino, que yo a ese culo lo persigo
You draw me the path, that I chase that ass
Si eres tú, las consecuencias no las mido
If it's you, I don't measure the consequences
Bridge
Ven, pégate más pa' sentirlo
Come, get closer to feel it
Quiero que me lo des sin tener que pedirlo
I want you to give it to me without having to ask for it
Dale, cuéntame qué fantasea'
Come on, tell me what you fantasize
Pa' rápido hacerte la tarea
To quickly do your homework
Yo sé cómo hacer que suba tu marea
I know how to make your tide rise
Ven, pégate más pa' sentirlo
Come, get closer to feel it
Quiero que me lo des sin tener que pedirlo
I want you to give it to me without having to ask for it
Dale, cuéntame qué fantasea'
Come on, tell me what you fantasize
Pa' rápido hacerte la tarea
To quickly do your homework
Yo sé cómo hacer que suba tu marea
I know how to make your tide rise
Verse 2
Y tus puntos los ubiqué, y ahí mismo te toqué
And I located your spots, and right there I touched you
Se mojó la cama y que de nuevo te lo apliqué
The bed got wet and I applied it to you again
Toqué fondo, pero no me quité
I hit bottom, but I didn't give up
Te lo pongo de nuevo, pero quiero que suplique'
I put it back in, but I want you to beg
Mami, tú sigues caliente, yo parezco un horno
Babe, you stay hot, I look like an oven
Podemos practicar lo que vimo' en la porno
We can practice what we saw in the porn
Verse 2
Tranquila, que a nadie le informo, no
Relax, that I inform no one, no
Tú tranqui que a nadie le informo
You relax that I inform no one
Tú te sabes la calle y mi ZIP Code
You know the street and my ZIP Code
Así que llégale y listo
So just come and that's it
Que yo tendré todo listo
That I will have everything ready
Y abierto el vino tinto
And the red wine open
Ven quítame el invicto
Come take away my undefeated
Que lo nuestro estaba escrito
That what we have was written
Pa' mis bellaqueras tú cumples los requisito'
For my naughty things you meet the requirements
Un polvo ya lo amerito
One round is already warranted
Outro
Y es que de imaginarlo se aceleran mis latido'
And it's that imagining it makes my heart race
Aún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
I still don't understand what you did with me
Tú trázame el camino, que yo a ese culo lo persigo
You draw me the path, that I chase that ass
Si eres tú, las consecuencias no las mido
If it's you, I don't measure the consequences
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group