Below, I translated the lyrics of the song Aquellos Días by Mora from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Por siempre mía
Forever Mine
To' lo que decías
To' what you said
Dime si recuerda' aquellos día'
Tell me if you remember 'those days'
Cuando te escapabas y a donde mí venía'
When you ran away and where I came'
Y dime si recuerda' de cómo te comía
And tell me if you remember' how I ate you
Me mandabas pa'l carajo y al otro día volvía'
You sent me to fuck and the next day I came back'
Y dime si recuerda' aquellos día'
And tell me if you remember 'those days'
Cuando te escapabas y a donde mí venía'
When you ran away and where I came'
Y dime si recuerdas de cómo te comía
And tell me if you remember how I ate you.
Me mandabas pa'l carajo y al otro día volvía'
You sent me to fuck and the next day I came back'
Y dime si recuerda' aquellos día'
And tell me if you remember 'those days'
Cuando te escapabas y a donde mí venía'
When you ran away and where I came'
Y dime si recuerda' de cómo te comía
And tell me if you remember' how I ate you
Me mandabas pa'l carajo y al otro día volvía'
You sent me to fuck and the next day I came back'
Yah, aquellos días de universida'
Yah, those days of universida'
Yah, corazón vacío, lleno de malda'
Yah, empty heart, full of wickedness'
Tú elegiste tu camino, pero viraste a mita'
You chose your path, but you turned to half.'
Cuando de frente chocaste con la realida'
When head-on you collided with reality'
Necesitaste de mí cuando menos debía'
You needed me when I least should.'
Suerte que te tengo cariño, bebé, todavía
Lucky I'm fond of you, baby, still
Te quedó cabrón el papel de que no me quería'
You were scumbag the role that he didn't want me'
Bebé, yo solo te traté como te merecía'
Baby, I just treated you as you deserved.'
Y te pregunto si recuerda'
And I ask you if you remember'
Por si algún día (por si algún día)
Just in case someday (just in case someday)
Te da con sentirme de nuevo
It gives you to feel me again
Y hacerme to' lo que me hacía' (to' lo que me hacía')
And to do to me to' what he did to me' (to' what he did to me')
Y te pregunto si recuerda'
And I ask you if you remember'
Por si algún día (por si algún día)
Just in case someday (just in case someday)
Te da con sentirme de nuevo
It gives you to feel me again
Y hacerme to' lo que me hacía' (to' lo que me hacía')
And to do to me to' what he did to me' (to' what he did to me')
Y dime si recuerda' aquellos día'
And tell me if you remember 'those days'
Cuando te escapaba' y a donde mí venía'
When I escaped you' and where I came'
Y dime si recuerda' de cómo te comía
And tell me if you remember' how I ate you
Me mandabas pa'l carajo y al otro día volvía'
You sent me to fuck and the next day I came back'
Y dime si recuerda' aquellos día'
And tell me if you remember 'those days'
Cuando te escapaba' y a donde mí venía'
When I escaped you' and where I came'
Y dime si recuerda' de cómo te comía
And tell me if you remember' how I ate you
Me mandabas pa'l carajo y al otro día volvía'
You sent me to fuck and the next day I came back'
Te metiste a mi mente, pero de repente
You got into my mind, but suddenly
Bebé, mi corazón como que ya no siente
Baby, my heart kind of doesn't feel anymore
Que te vaya bien, tráiganme a la suplente
Do well, bring me the substitute
Conmigo no te sale, así que ni lo intente'
You don't get it with me, so don't even try.'
Te fuiste riendo, pero te maté el desespero
You left laughing, but I killed you despair
De saber que ya no vas primero, ey
To know that you don't go first anymore, ey
Como te gusta revolcar el avispero
How you like to wallow the hornet's nest
Pa' después estar poniendo pero
Pa' after putting but
Y dime quién te entiende, pa' ti estuve siempre
And tell me who understands you, pa' you I was always
El único que hasta cuando estás mal, te defiende
The only one who even when you are bad, defends you
Pero eso cambió, y bebé, por ende
But that changed, and baby, so
La tienda cambia de dueño si tú no la atiende'
The store changes ownership if you don't take care of it'
Y dime quién te entiende, pa' ti estuve siempre
And tell me who understands you, pa' you I was always
El único que hasta cuando estás mal, te defiende
The only one who even when you are bad, defends you
Pero eso cambió, y bebé, por ende
But that changed, and baby, so
La tienda cambia de dueño si tú no la atiende'
The store changes ownership if you don't take care of it'
(Si tú no la atiende')
(If you don't attend to it')
(Si tú no la atiende')
(If you don't attend to it')
(Si tú no la atiende')
(If you don't attend to it')
Por siempre mía
Forever Mine
To' lo que decías
To' what you said
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © TUNECORE INC, Universal Music Publishing Group