Below, I translated the lyrics of the song Cuándo Será by Mora from Spanish to English.
Y hoy la noche está para amanecerno'
And tonight is for not sleeping
Él nunca sabrá la verdad ni todo lo que hacemos
He will never know the truth or everything we do
Si te pregunta dónde estás, dile, 'Luego nos vemo''
If he asks where you are, tell him, 'We'll see each other later'
No lo dejemos a mitad después que lo empecemo'
Let's not leave it halfway after we start it
Y dime cuándo será
And tell me when it will be
El día que por fin andes sola
The day you finally walk alone
Y avísame si él se va y te salgo a buscar
And let me know if he leaves and I'll come find you
No importa la hora
No matter the time
Y dime cuándo será
And tell me when it will be
El día que por fin andes sola
The day you finally walk alone
Y avísame si él se va y te salgo a buscar
And let me know if he leaves and I'll come find you
No importa la hora
No matter the time
mami, tú dices que no, pero tu mirada miente
Baby, you say no, but your gaze lies
Sin querer queriendo, yo me paso en tu mente
Unintentionally, I invade your mind
Tú lo sabes, conmigo es diferente
You know it, it's different with me
Obvio, si con él ni se siente
Obviously, with him, you don't even feel anything
Y aquí siempre está to' fino, Fendi y Valentino
And here everything is always fine, Fendi and Valentino
Lo que pida' te lo conseguimo'
Whatever you ask for, we'll get it for you
Con el que te pasas no pisa donde camino
The one you're with doesn't step where I walk
Tú eres mía desde que nos conocimo'
You've been mine since we met
Y dime qué ve' cuando me ve'
And tell me what you see when you see me
Obviamente recuerdos de la última ve'
Obviously memories of the last time
Ahora es diferente, salgo en la tv
Now it's different, I appear on TV
Pero no se me olvida nuestra primera ve'
But I don't forget our first time
Cuando nos cogieron bellaqueando
When we got caught fooling around
En la parte De atrás del carro
In the back of the car
Ese cabrón seguía llamando
That jerk kept calling
Normal, siempre fue un charro
Normal, he was always a player
Y dime cuándo será
And tell me when it will be
El día que por fin andes sola
The day you finally walk alone
Y avísame si él se va y te salgo a buscar
And let me know if he leaves and I'll come find you
No importa la hora
No matter the time
Y dime cuándo será
And tell me when it will be
El día que por fin andes sola
The day you finally walk alone
Y avísame si él se va y te salgo a buscar
And let me know if he leaves and I'll come find you
No importa la hora
No matter the time
25/8 para ti, bebecita
25/8 for you, baby girl
Puesto para hacerte to' lo que tú necesitas
Ready to give you everything you need
Le gusta duro, pero también despacito como Fonsi
You like it rough, but also slow like Fonsi
está tan rica, no falla a una clase De Crossfit
You're so delicious, never miss a Crossfit class
Recuerda que el que come callao'
Remember, the one who eats quietly
Repite, baby, yo que soy 'esmallao
Repeat, baby, I'm the one who's small
Para robarte yo salí enmascarao'
I came out masked to steal you
Y ese culo hoy se va secuestrao'
And that ass is getting kidnapped today
Y es que tú me juquea' como mari
And you tease me like a siren
Siempre le llega' a mi after party
You always come to my after party
Con él tú te enoja', conmigo te moja'
You get mad at him, but get wet with me
Te robo como el lobo a la Caperucita Roja
I steal you like the wolf steals Little Red Riding Hood
Cuando nos cogieron bellaqueando
When we got caught fooling around
En la parte De atrás del carro
In the back of the car
Ese cabrón seguía llamando
That jerk kept calling
Normal, siempre fue un charro
Normal, he was always a player
Cuando nos cogieron bellaqueando
When we got caught fooling around
En la parte De atrás del carro
In the
Ese cabrón seguía llamando
That bastard kept calling
Normal, siempre fue un charro
Normal, he was always a charro
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Jefnier Osorio Moreno, Gabriel Mora Quintero