Below, I translated the lyrics of the song Loin De Toi by Mister you from French to English.
Avant, tu m'ignorais, mais ça, c'était avant
Before, you used to ignore me, but that was before
Je t'avais validée mais pour toi, c'était du vent
I validated you, but for you, it was just wind
Avant, tu m'ignorais, mais ça, c'était avant
Before, you used to ignore me, but that was before
Aujourd'hui, tu m'aimes mais pour toi, j'ai plus le temps
Today, you love me, but for you, I no longer have time
J'veux m'en aller loin de toi
I want to go away from you
M'en aller sans jamais me retourner
Go away without ever looking back
J'veux m'en aller loin de toi
I want to go away from you
M'en aller sans jamais me retourner
Go away without ever looking back
On s'est rencontré au lycée, son regard m'hypnotisait
We met in high school, her gaze hypnotized me
Démarche de ouf quand elle passait, même les manchots l'applaudissaient
Crazy walk when she passed by, even the handicapped applauded her
C'était même pas la peine d'essayer d'parler avec elle
It wasn't even worth trying to talk to her
J'ai pris mon courage à deux mains, elle m'a rembarré, j'avais la haine
I gathered my courage, she shut me down, I was furious
C'était mon premier chagrin d'amour, elle savait pas qu'j'vendais d'la mort
It was my first heartbreak, she didn't know I was selling death
J'faisais la taille à Zemmour, mon tour de cou, il était plein d'or
I was the size of Zemmour, my neck turn, it was full of gold
J'étais précis, direct et H24 avec mes potos
I was precise, straightforward, and 24/7 with my buddies
J'l'ai croisée 15 piges après, elle m'a demandé une photo
I ran into her 15 years later, she asked me for a photo
Elle m'a dit qu'elle regrettait, qu'elle aimerait être ma femme
She said she regretted, she would like to be my wife
Elle a attendue qu'je perce pour me déclarer sa flamme
She waited for me to make it big to declare her love
Et j'ai pris un malin plaisir à lui dire 'nan, laisse tomber'
And I took pleasure in telling her 'no, forget it'
C'est la preuve que l'amour finit bien par s'estomper
It's proof that love eventually fades away
Avant, tu m'ignorais, mais ça, c'était avant
Before, you used to ignore me, but that was before
Je t'avais validé mais pour toi, c'était du vent
I validated you, but for you, it was just wind
Avant, tu m'ignorais, mais ça, c'était avant
Before, you used to ignore me, but that was before
Aujourd'hui, tu m'aimes mais pour toi, j'ai plus le temps
Today, you love me, but for you, I no longer have time
J'veux m'en aller loin de toi
I want to go away from you
M'en aller sans jamais me retourner
Go away without ever looking back
J'veux m'en aller loin de toi
I want to go away from you
M'en aller sans jamais me retourner
Go away without ever looking back
C'est du passé, j'suis dépassé
It's in the past, I'm outdated
Quand j'te suivais, toi tu me fuyais
When I followed you, you avoided me
C'est du passé, j'suis dépassé
It's in the past, I'm outdated
Quand j'avais rien, toi tu te marrais
When I had nothing, you laughed
Les meufs comme toi, je les reconnais
I recognize girls like you
Pas de love si y a pas de lovés
No love if there's no money
Avoue que tu as déconné, faute avouée, à moitié pardonnée
Admit that you messed up, confession is halfway to forgiveness
Si j'avais la chance de tout recommencer, j'le ferais pas
If I had the chance to start over, I wouldn't
Mes valises, elles sont prêtes
My bags are packed
Si jamais tu décidais de te rapprocher de moi
If you ever decide to get closer to me
Avant, tu m'ignorais, mais ça, c'était avant
Before, you used to ignore me, but that was before
Je t'avais validé mais pour toi, c'était du vent
I validated you, but for you, it was just wind
Avant, tu m'ignorais, mais ça, c'était avant
Before, you used to ignore me, but that was before
Aujourd'hui, tu m'aimes mais pour toi, j'ai plus le temps
Today, you love me, but for you, I no longer have time
J'veux m'en aller loin de toi
I want to go away from you
M'en aller sans jamais me retourner
Go away without ever looking back
J'veux m'en aller loin de toi
I want to go away from you
M'en aller sans jamais me retourner
Go away without ever looking back
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Younes Latifi