Below, I translated the lyrics of the song Carnal by Mister You from French to English.
Chez moi, le ciel n'est pas bleu
At home, the sky is not blue
Nan, Dahwa, il est gris
Nah, Dahwa, he's gray
Y a d'la sehla, c'est plutôt nuageux
There's sehla, it's rather cloudy
Mister You, Lam'-cri
Mister You, Lam'-cri
De nos amis, est-c'que t'es l'faux?
Of our friends, are you the fake one?
Ils ont de l'ego, est-c'qu'ils ont l'flow?
They have ego, do they have flow?
500 chevaux, est-c'qu'ils ont l'pot?
500 horses, do they have the pot?
Mandat d'dépôt pour le magot
Deposit mandate for the loot
Laissez faire les pros
Leave it to the pros
200 dans le Merco
200 in Merco
Tu descends dans le Sud et t'es mort
You go down South and you're dead
Tu n'as pas de biff
You don't have a biff
Une p'tite boîte à Monaco
A little box in Monaco
Pour une table, au minimum, il faut 6000
For a table, at least, you need 6000
Reufré, on est refait d'chez refait
Refurbished, we are remade at home again
11.43, allez, bon débarras
11.43, come on, good riddance
C'est pour les vrais blacks et pour les vrais arabes
It's for real blacks and for real Arabs
Chez nous, on écoute l'imam, pas le bout-mara
At home, we listen to the imam, not the end-mara
Reufré, on est refait d'chez refait
Refurbished, we are remade at home again
11.43, allez, bon débarras
11.43, come on, good riddance
C'est pour les vrais blacks et pour les vrais arabes
It's for real blacks and for real Arabs
S'il faut des pes-sa, on va pas chez Zara
If we need weights, we don't go to Zara
Ce soir, c'est quoi les bails? Là, j'suis pas là pour balnave
Tonight, what are the leases? There, I'm not here to have fun
D'mande à Bakaw et Abdoulaye, j'suis toujours dans des bails graves
Ask Bakaw and Abdoulaye, I'm still in serious trouble
Feinte de crochets tah Lass' Diarra, p'tite pichenette tah Anelka
Hook feint tah Lass' Diarra, little flick tah Anelka
J'ai vendu shit, coke et lettes-ga, j'ai goûté l'fric et la melle-ga
I sold shit, coke and letters-ga, I tasted the money and the mis-ga
À treize ans, j'étais pas gourmand, moi, j'voulais juste un CLK
At thirteen, I wasn't greedy, I just wanted a CLK
J'voulais pas faire pleurer maman, j'ai vu la street et ses lères-ga
I didn't want to make mom cry, I saw the street and its lères-ga
Dahwa Zoogataga, comme dit mon poto Ledkha
Dahwa Zoogataga, as my friend Ledkha says
'Au pied du mur, aide-toi et puis le Seigneur, il t'aidera'
'At the back of the wall, help yourself and then the Lord will help you'
On doigte les porcs sans faire d'effort, on les baise tous car on est fort
We finger the pigs without making any effort, we fuck them all because we are strong
Là, c'est Lacrim et Mister Yankee Oscar Uniform
There, it's Lacrim and Mister Yankee Oscar Uniform
Chez moi, ça pète les portes à coup d'FACOM et d'cruciforme
At my house, the doors are bursting with FACOM and cruciform
Tu fumes la came, on fume la frappe des aquariums à n'plus s'y voir
You smoke the stuff, we smoke the aquariums until we can no longer see them
200 dans le Merco
200 in Merco
Tu descends dans le Sud et t'es mort
You go down South and you're dead
Tu n'as pas de biff
You don't have a biff
Une p'tite boîte à Monaco
A little box in Monaco
Pour une table, au minimum, il faut 6000
For a table, at least, you need 6000
Reufré, on est refait d'chez refait
Refurbished, we are remade at home again
11.43, allez, bon débarras
11.43, come on, good riddance
C'est pour les vrais blacks et pour les vrais arabes
It's for real blacks and for real Arabs
Chez nous, on écoute l'imam, pas le bout-mara
At home, we listen to the imam, not the end-mara
Reufré, on est refait d'chez refait
Refurbished, we are remade at home again
11.43, allez, bon débarras
11.43, come on, good riddance
C'est pour les vrais blacks et pour les vrais arabes
It's for real blacks and for real Arabs
S'il faut des pes-sa, on va pas chez Zara
If we need weights, we don't go to Zara
Ramer, ramer, ramer, j'avais autre chose à faire
Row, row, row, I had something else to do
Putain, en plus, j'ai dû mouiller toutes mes affaires
Damn, plus I must have wet all my stuff
Le salaire d'la mort, c'est l'péché, m'empêcher d'être fiché
The wages of death is sin, preventing me from being recorded
M'obligeaient à tricher pour avoir plus à perdre
Forced me to cheat to have more to lose
Non mais, reufré, moi, j'voulais son bonheur
No but, reufré, I wanted his happiness
Dans une mer de diamants, j'ai vu se noyer son honneur
In a sea of diamonds, I saw his honor drown
Mon casier a fait fantasmer l'avocate
My locker made the lawyer fantasize
J'ai de la frappe qu'on rebicrave à 2-4
I have the shot that we rebicrave at 2-4
Sale fils de pute, j'ai donné de l'amour et du temps
You son of a bitch, I gave love and time
J'ai reçu la déception, des problèmes et du sang
I received disappointment, problems and blood
J'enterre mes secrets mais sur mon papa
I bury my secrets but on my daddy
RS3 teinté pour ratatata
RS3 tinted for ratatata
200 dans le Merco
200 in Merco
Tu descends dans le Sud et t'es mort
You go down South and you're dead
Tu n'as pas de biff
You don't have a biff
Une p'tite boîte à Monaco
A little box in Monaco
Pour une table, au minimum, il faut 6000
For a table, at least, you need 6000
Reufré, on est refait d'chez refait
Refurbished, we are remade at home again
11.43, allez, bon débarras
11.43, come on, good riddance
C'est pour les vrais blacks et pour les vrais arabes
It's for real blacks and for real Arabs
Chez nous, on écoute l'imam, pas le bout-mara
At home, we listen to the imam, not the end-mara
Reufré, on est refait d'chez refait
Refurbished, we are remade at home again
11.43, allez, bon débarras
11.43, come on, good riddance
C'est pour les vrais blacks et pour les vrais arabes
It's for real blacks and for real Arabs
S'il faut des pes-sa, on va pas chez Zara
If we need weights, we don't go to Zara
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC