Below, I translated the lyrics of the song Filet Mignon by Mister You from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Y'a beaucoup de me-ar et un peu d'shit dans ma cave
There's a lot of me-ar and a little shit in my cellar
Big up ceux qui font du gent-ar mais grattent toujours la CAF
Big up to those who make good money but still scratch the CAF
Comme l'ancien Charaf
Like the old Charaf
Qui m'a dit hamdoulah qu'je prie
Who told me hamdoulah that I pray
J'suis bé-tom j'avais 22 ans, j'suis ressorti j'avais 40 ge-pi
I was born, I was 22 years old, I came out I was 40 years old
J'suis toujours resté vrai
I have always remained true
C'que mon public attend
What my audience expects
C'est que j'représente Palestine
It’s because I represent Palestine
Pas que j'tombe dans les bras d'satan
Not that I fall into the arms of satan
J'suis connu depuis il y a à peu près 7 ans
I've been known since about 7 years ago
Grâce à Dieu mon public s'étend
Thank God my audience is growing
Mais des fils de putes vers chez oim
But sons of bitches towards oim
Rêveraient que j'finisse dans un étang
Would dream of me ending up in a pond
Criblé d'balles comme une putain d'merde
Riddled with bullets like fucking shit
Victime de leur jalousie
Victim of their jealousy
Donc j'sodomise leur putain d'mère
So I sodomize their fucking mother
En direct de mon jacuzzi
Live from my jacuzzi
J'm'habille chez Dior ou Gucci
I dress in Dior or Gucci
Pour écrire il m'faut mon bout d'shit
To write I need my piece of shit
Du Cristal, du Dom Perignon, de l'Absolut, du Jack, ou du gin
Cristal, Dom Perignon, Absolut, Jack, or gin
De la putain console bâtard, de la beldia, de la kherdala
Of the whore consoles bastard, of the beldia, of the kherdala
Bip up tous mes frères au placard
Beep up all my brothers in the closet
Toujours chaud pour foutre le halla
Always hot to fuck the halla
Toujours chaud pour niquer les 3esses
Always hot to fuck the 3esses
Quitte à prendre deux fois 30 jours
Even if it means taking 30 days twice
Toute leur vie ils ont connu la hess
All their lives they have known hess
Deux mois d'plus, qu'est-ce que ça change?
Two more months, what difference does it make?
J'm'habille chez Dior ou Gucci
I dress in Dior or Gucci
Pour écrire il m'faut mon bout d'shit
To write I need my piece of shit
Du Cristal, du Dom Perignon, de l'Absolut, du Jack, ou du gin
Cristal, Dom Perignon, Absolut, Jack, or gin
De la putain console bâtard, de la beldia, de la kherdala
Of the whore consoles bastard, of the beldia, of the kherdala
Bip up tous mes frères au placard
Beep up all my brothers in the closet
Toujours chaud pour foutre le halla
Always hot to fuck the halla
Toujours chaud pour niquer des mères
Always hot to fuck mothers
Toujours chaud même dans la de-mer
Always warm even in the sea
Au prétoir, tranquille, pépère
In the courtroom, quiet, cushy
45 grammes dans l'zemeh
45 grams in zemeh
Toujours chaud pour niquer des mères
Always hot to fuck mothers
Toujours chaud même dans la de-mer
Always warm even in the sea
Au prétoir, tranquille, pépère
In the courtroom, quiet, cushy
45 grammes dans l'zemeh
45 grams in zemeh
J'ai pris aucune résolution
I made no resolution
J'ai pas arrêté le Chardonnay
I haven't stopped using Chardonnay
Dans ma tête c'est la révolution
In my head it's the revolution
J'espère juste que Dieu vas me pardonner
I just hope God forgives me
J'vous conseille de faire très attention
I advise you to be very careful
J'ai un calibre qui est tout chromé
I have a caliber that is all chrome
Les traîtres non j'vois aucune autre solution
Traitors no, I see no other solution
Que d'venir pour vous ken vos re-mè
Than come for you ken your re-mè
A 17 ans moi j'décapotais
At 17 I took off my head
Ça tout le tier-quar en est témoin
The whole third quarter witnesses it
Quand on sortait pour s'éclater on était plein
When we went out to have fun we were full
Quand on s'embrouillait on était moins
When we got confused we were less
J'suis fier quand j'me regarde dans la glace
I'm proud when I look at myself in the mirror
En gardav' j'ai jamais donné de blaz
In custody I never gave a blaz
Au placard je dormais comme dans un palace
In the closet I slept like in a palace
Pas grave j'exécutais ma peine et khlass
No problem, I served my sentence and khlass
Des fois faut savoir couper court
Sometimes you have to know how to cut things short
Quand le regard en dit long
When the look says a lot
Hier quand je coffrais re-fré je n'parlais que de pilon
Yesterday when I was re-fré I only talked about pestle
Maintenant j'suis à deux doigts d'serrer la banquière
Now I'm on the verge of hugging the banker
D'ailleurs j'dois lui filer un minot
Besides, I have to give him a kitty
M'attends au Times Square
Waiting for me in Times Square
On a commandé un filet mignon
We ordered a filet mignon
J'm'habille chez Dior ou Gucci
I dress in Dior or Gucci
Pour écrire il m'faut mon bout d'shit
To write I need my piece of shit
Du Cristal, du Dom Perignon, de l'Absolut, du Jack, ou du gin
Cristal, Dom Perignon, Absolut, Jack, or gin
De la putain console bâtard, de la beldia, de la kherdala
Of the whore consoles bastard, of the beldia, of the kherdala
Bip up tous mes frères au placard
Beep up all my brothers in the closet
Toujours chaud pour foutre le halla
Always hot to fuck the halla
Toujours chaud pour niquer des mères
Always hot to fuck mothers
Toujours chaud même dans la de-mer
Always warm even in the sea
Au prétoir, tranquille, pépère
In the courtroom, quiet, cushy
45 grammes dans l'zemeh
45 grams in zemeh
Toujours chaud pour niquer des mères
Always hot to fuck mothers
Toujours chaud même dans la de-mer
Always warm even in the sea
Au prétoir, tranquille, pépère
In the courtroom, quiet, cushy
45 grammes dans l'zemeh
45 grams in zemeh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind