30 JUIN 2010 Lyrics in English Mister You

Below, I translated the lyrics of the song 30 JUIN 2010 by Mister You from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mercredi 30 juin 2010, 21h27
Wednesday June 30, 2010, 9:27 p.m.
Ca fait près d'un semaine qui font ler-ga aux arrivants Seth!
It's been almost a week which has made newcomers laugh, Seth!
Tu demanderas même pas quand c'est la merde bah moi m'en bas les coucougnettes
You won't even ask when it's shit, well I don't care
Il m'reste qu'un zdéh alors j'le roule sans faire tomber aucune boulette
I only have one zdéh left so I roll it without dropping any pellets
J'appelle Foued, pas au phone-tél non par la fenêtre
I call Foued, not on the phone, not through the window
Y'a eu la fouille ministerielle j'ai du le planqué darwah t'inquiète pas
There was the ministerial search I had to hide it darwah don't worry
Dans la maine-se j'reprend une ce-pu et j'me rebranche
In Maine I take another phone and I reconnect
Nan il m'en faut deux ouais il me faut une puce bouygues et une puce Orange
Nah I need two yeah I need a Bouygues chip and an Orange chip
A cette heures ci j'me verrais bien entrain d'me rabta dans un ranch
At this time I could see myself staying in a ranch
Woogataga un p'tit verre d'vodka avec un zeste d'orange
Woogataga a small glass of vodka with an orange zest
J'ai envie d'faire du rodéo. Une p'tite lahssa et que des coups d'hanche
I want to rodeo. A little lahssa and only hip thrusts
Trop souvent on m'a boycotté j'suis rancunier en vers beaucoup d'ens-g
Too often I have been boycotted, I hold grudges against many people
Qu'ils ailles bien s'faire enculer la roue elle fait pas que du sur place
Let them go fuck the wheel, it's not just standing still
On m'as dit aide toi et le ciel t'aideras Darwah c'est pour sa que j'me surpasse
They told me help yourself and heaven will help you Darwah that's why I surpass myself
J'sais pas s'qui se passe dans ma tête je sais ce qu'il ce passe ma cité
I don't know if what's going on in my head I know what's going on in my city
Les p'tit ils on repris le rain-té donc les grands ils sont suréxcité
The little ones have taken up the rain-tee so the older ones are super excited
Quand la tension devient trop forte les plombs sont obligé d'sauter
When the tension becomes too strong, the pellets are forced to blow
Armé d'mes cordes vocales l'instru j'suis entrain d'la ligoter
Armed with my vocal cords and the instrument, I'm trying to tie her up
Si ta pas d'parloir soit débrouillard obligé d'traficoté
If you don't have a room to be resourceful, you'll have to tamper with it
Quand tes en plain coeur d'la chose faut juste voir le bon coté
When you're in the heart of things, you just have to see the good side
Quand on pose la question 'Wech You alors comment vont les amours?
When we ask the question 'Wech You then how are loves?
J'répond 'Ils vont bien', sont sur la 2 le sbah presque tout les jours
I answer 'They are fine', they are on the 2 sbah almost every day
Dites a zemmour qu'il s'étonne pas que j'contienne autant de haine en moi
Tell Zemmour that he is not surprised that I contain so much hatred in me
J'constate plus les années passent, plus elles sont rares les peines en mois
I notice the more the years go by, the rarer the sentences in months
J'ai envie d'faire beaucoup d'habète, investir dans mon bled
I want to do a lot of homework, invest in my town
J'kifferais rendre a benmohamed ce qui jadis étais a Mohamed
I would like to give back to Benmohamed what once belonged to Mohamed
La charité, faut que je l'ordonne bien, donc j'la commence par moi même
Charity, I have to order it well, so I start it with myself
Les faux j'leurs donne rien si ce n'est un savon quand j'suis au Hamma
The fake ones I give them nothing except a soap when I'm at Hamma
J'ai fusil j'fait pas de K-one, j'suis l'genre de mec qui vend d'la one Darwaah
I have a gun, I don't do K-one, I'm the type of guy who sells one Darwaah
Non j'vien pas de Lucie croit moi elle a pas l'profile d'hawa
No, I don't come from Lucie, believe me, she doesn't have the profile of Hawaii
Bon j'vais me faire un ptit kawa vue que la il est déja 7h du mat
Well I'm going to have a little kawa since it's already 7 a.m.
Ensuite faut que je dorme et 'challah dès que je sort j'pète l'audimat
Then I have to sleep and 'challah as soon as I go out I skyrocket the ratings
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © SONGS MUSIC PUBLISHING
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Mister You
Get our free guide to learn French with music!
Join 49490 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MISTER YOU