Below, I translated the lyrics of the song QVC9 by Gemitaiz from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ehi, questo è QVC Volume nove
Hey, this is QVC Volume nine
One take, niente prove
One take, no rehearsals
Mel Gibson, Danny Glover
Mel Gibson, Danny Glover
Bello come un culo che si muove
As good as a moving ass
Ho il flow better, mo i rapper
I have better flow, mo rappers
Fanno canzoni per coppiette
They make songs for couples
Gli sparo, fra', in bocca ho le doppiette
I'll shoot him, bro, I have shotguns in my mouth
Li mando a rispondere al call center
I send them to answer the call center
Ehi, baby, show crazy
Hey, baby, show crazy
Ti strappo i blunts, sono il king delle roll papers
I'll tear your blunts, I'm the king of roll papers
Giro in 4K, il tuo sembra un homemade
I shoot in 4K, yours looks like a homemade one
Quando rappo scappa, non puoi fottere con me
When I rap run away, you can't fuck with me
Hi, haters, venti rime, quattro barre
Hi, haters, twenty rhymes, four bars
Non capisci neanche in venti vite quando farle
You don't even know in twenty lifetimes when to do them
Bro, ne faccio tante, la mia gente corre e non fa domande
Bro, I do a lot, my people run and don't ask questions
Insegue i soldi, fra', col bastone da rabdomante
He chases the money, bro, with a divining rod
Sento questi rappers
I hear these rappers
E sono tutto tranne musica per le mie orecchie
And they are anything but music to my ears
Mi fa schifo la roba che esce
I'm disgusted by the stuff that comes out
Sto in alto, ho fatto più scale di Escher
I'm high, I've climbed more stairs than Escher
Sono il best, tu sei un Best Western
I'm the best, you're a Best Western
Frate', sono un mostro a tre teste
Brother, I'm a three-headed monster
Trendsetter nel rap sempre
Trendsetter in rap always
Siamo Dobermann, voi tre Setter
We are Dobermanns, you three Setters
Siete bellissimi, fate tre dissing
You are beautiful, do three diss tracks
Poi girate con i bodyguard e i registi
Then shoot with bodyguards and directors
Ma se succede qualcosa, non lo registri
But if something happens, you don't record it
In questa merda siamo grossi come rugbisti
In this shit we're as big as rugby players
Coi fratelli dentro questi bar mesi
With the brothers inside these bars months
Mischiano la birra con gli analgesi'
They mix beer with painkillers
Chiamano le tipe con i nomi francesi
They call girls by French names
Yeah, dammene un'altra che srotolo
Yeah, give me another one and I'll unroll it
Il pacco a metraggio e lo rollo, bro
The package by the meter and I roll it, bro
Solo per stare più comodo
Just to be more comfortable
Light una bomba che sembra un microfono
Light a bomb that looks like a microphone
Con la mia gente, non ce ne frega niente
With my people, we don't give a damn
Arrivo al volume cento finché qualcuno se la sente
I'll get to volume one hundred until someone feels up to it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind