Below, I translated the lyrics of the song Buonanotte by Gemitaiz from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quello lo faccio domani
I'm doing that tomorrow
No, non rispetto gli orari
No, I don't respect the schedules
Gli attacchi d'ansia più qualche complesso
Anxiety attacks plus some complex
Tra le emozioni portate all'eccesso
Among the emotions brought to excess
Un modo per farmi tirare lo sterzo non c'è
There's no way to get me to pull the steering
E allora canto un po' così mi calmo un po' che
So I sing a little bit so I calm down a little bit that
Le cose che fanno bene al cuore stanno diventando poche
Things that are good for the heart are becoming few
Viviamo in mezzo ai dettagli
We live in the middle of the details
Saltiamo sopra i bagagli
We jump over our luggage
Perché non c'entrano tutti gli sbagli
Because it has nothing to do with all the mistakes
E quando tornavo da scuola pensavo
And when I came back from school, I thought
Che merda quei libri di storia
What shit those history books
Io voglio cambiarla
I want to change it
Il peso dell'universo sopra una spalla
The weight of the universe over one shoulder
Dicevano che ero matto
They said I was crazy
Guarda che fine hanno fatto
Look what happened to them
Suona ancora per favore
Play again please
Quella nota senza nome
That unnamed note
Solo un paio d'ore poi
Just a couple of hours then
Provaci pure a chiamare
Try calling
Tanto ho spento il cellulare
I turned off my cell phone a lot
Non mi interessa che hai preso la casa al mare
I don't care that you took the beach house
Io resto a casa a fumare
I stay home to smoke
Come alla vigilia di natale
As on Christmas Eve
E suono un pianoforte con i tasti rotti
And I play a piano with broken keys
Metto le speranze nelle casseforti
I put my hopes in safes
Come se strillarlo resuscitasse i morti e
As if squealing him resurrected the dead and
Per questo taglio qua non bastano i cerotti
For this cut, patches are not enough here
Per questo i poeti saltano le notti
That's why poets skip nights
E scrivono i loro lamenti coi fogli l'inchiostro e le penne tra i denti
And they write their laments with the sheets the ink and the pens between their teeth
Fanno brillare le stelle cadenti
They make shooting stars shine
Hanno qualcosa di bello le persone sole
Lonely people have something beautiful
È un po' come quando piove col sole
It's a bit like when it rains in the sun
Suona ancora dai ti prego
Still play by please
Non posso tirarmi indietro
I can't back down
Faccio un altro metro e poi
I'll do another meter and then
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Davide De Luca, Daniele Mungai, Daniele Dezi