Below, I translated the lyrics of the song Baci Al Cianuro by Gemitaiz from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Questi parlano di noi
These talk about us
Li lasciamo parlare
We let them talk
Non c'è più né bene né male
There is no longer any good or evil
Quando mi dà dipendenza
When it gives me addiction
Dà dipendenza
It's addictive
Ho già perso abbastanza, facciamo che mi lasci la lingua
I've already lost enough, let's let go of my tongue
Lascio che il tuo pugno stringa, il mio sangue nella tua siringa
I let your fist tighten, my blood in your syringe
So che mi sto intossicando, ma non c'è cura che vinca
I know I'm getting intoxicated, but there's no cure that wins
Ho puntato così alto che ho quasi paura che il mutuo col mondo si estingua
I've bet so high that I'm almost afraid that the mortgage with the world will pay off
Sto sui miei passi, da solo in un branco di pazzi
I'm standing on my feet, alone in a pack of crazy people
Con il rap un sacco di scazzi, penso a te poi collasso nel taxi
With rap a lot of shit, I think of you then I collapse in the taxi
Di notte in preda agli spasmi, a guardare gli astri e saltare i pasti
At night in the throes of spasms, watching the stars and skipping meals
Mettere insieme i frantumi rimasti e schiacciare i fantasmi
Put together the remaining pieces and crush the ghosts
La vita è un libro, io sto con te per un altro capitolo
Life is a book, I'm with you for another chapter
Per quanto possa restare in pericolo, sei il mio veleno ed insieme l'antidoto
However much I may remain in danger, you are my poison and at the same time the antidote
In para per gli altri che ridono, non sento nemmeno che dicono
In para for the others who laugh, I don't even hear what they say
Oggi che sono finito, mi stringi la mano al patibolo
Today that I am finished, you shake my hand at the gallows
Questi parlano di noi
These talk about us
Li lasciamo parlare
We let them talk
Non c'è più né bene né male
There is no longer any good or evil
Quando mi dà dipendenza
When it gives me addiction
Dà dipendenza
It's addictive
Questi parlano di noi
These talk about us
Li lasciamo parlare
We let them talk
Non c'è più né bene né male
There is no longer any good or evil
Quando mi dà dipendenza
When it gives me addiction
Dà dipendenza
It's addictive
Mi piaci ti giuro, i baci al cianuro
I like you I swear, the cyanide kisses
Fammi vivere bene ancora un minuto
Let me live well for one more minute
Prima di avere un'altra crisi d'identità
Before I have another identity crisis
Di sogni ne ho bruciati un'immensità
I have burned an immensity of dreams
E sono diversi da quando ho paura che anche lei domani si dimentica
And they are different from when I'm afraid that she'll forget tomorrow too
Rifiutato, ho il cuore triturato
Rejected, my heart is crushed
Non conosco l'amore simulato, di avvelenarmi non l'avevo stipulato
I don't know simulated love, I didn't stipulate to poison myself
A perdere tutto ci sono abituato
I'm used to losing everything
Mi concedo e mi piego anche se so di avere un ego smisurato
I give in and give in even though I know I have an enormous ego
E negli ultimi anni mi ha divorato
And in recent years it has eaten away at me
Tu sei una mantide e io mi faccio decapitare
You are a mantis and I get beheaded
Tanto che può capitare, sono una lettera da non recapitare
So much so that it can happen, they are a letter not to be delivered
A stare in gabbia ci prendi il vizio
You get addicted to being in a cage
Tu dici che è solo per l'inizio
You say it's just for the beginning
Quando te ne accorgi stai a metà del precipizio
When you realize it you're halfway over the precipice
Questi parlano di noi
These talk about us
Li lasciamo parlare
We let them talk
Non c'è più né bene né male
There is no longer any good or evil
Quando mi dà dipendenza
When it gives me addiction
Dà dipendenza
It's addictive
Questi parlano di noi
These talk about us
Li lasciamo parlare
We let them talk
Non c'è più né bene né male
There is no longer any good or evil
Quando mi dà dipendenza
When it gives me addiction
Dà dipendenza
It's addictive
Soli senza futuro, diamoci i baci al cianuro
Alone without a future, let's give each other cyanide kisses
Soli senza futuro, diamoci i baci al cianuro
Alone without a future, let's give each other cyanide kisses
I baci al cianuro, i baci al cianuro, baci al cianuro
Cyanide kisses, cyanide kisses, cyanide kisses
I baci al cianuro, i baci al cianuro, baci al cianuro
Cyanide kisses, cyanide kisses, cyanide kisses
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind