Below, I translated the lyrics of the song Nunca Había Llorado Así by Don Omar from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Parece que alguien te contó que me han visto llorando
It seems that someone told you that they have seen me crying.
No pudiste creerlo
You couldn't believe it
Viniste a comprobarlo
You came to check it out
Que aquel que algún día te pidió por favor te marcharas
That the one who one day asked you please leave
Hoy daría hasta el alma
Today I would give up to the soul
Por que tú regresaras
For You to Come Back
Es de humanos el equivocarse y pedir perdón
It is human to make mistakes and ask for forgiveness
(Aunque a veces duele más aceptarlo)
(Although sometimes it hurts more to accept it)
Pero creo que yo he cometido mi peor error
But I think I've made my worst mistake.
Ni juntando todas las tristezas de mi corazón
Nor gathering all the sorrows of my heart
Había llorado así
He had cried like this.
Había llorado así
He had cried like this.
Había sufrido así
He had suffered like this.
Había sufrido así
He had suffered like this.
Siento que moriré sin ti
I feel like I will die without you
Nunca jamás había llorado así
I've never cried like this before.
Y estoy sufriendo como nunca antes sufrí
And I am suffering like I never suffered before.
Y estoy pagando gota a gota cada lágrima de sangre desde el día en que
And I'm paying drop by drop every tear of blood from the day I
Te vi partir
I saw you leave
Nunca jamás sentí tanto dolor
I have never felt so much pain
Es un puñal clavado aquí en mi corazón
It's a dagger stuck here in my heart.
Que me desgarra lentamente y me consume
That slowly tears me apart and consumes me
Porque no tengo tu amor
Because I don't have your love
Es de humanos el equivocarse y pedir perdón
It is human to make mistakes and ask for forgiveness
(Aunque a veces duele más aceptarlo)
(Although sometimes it hurts more to accept it)
Pero creo que yo he cometido mi peor error
But I think I've made my worst mistake.
Ni juntando todas las tristezas de mi corazón
Nor gathering all the sorrows of my heart
Había llorado así
He had cried like this.
Había sufrido así
He had suffered like this.
Había llorado así
He had cried like this.
Había sufrido así
He had suffered like this.
Siento que moriré sin ti
I feel like I will die without you
Nunca jamás había llorado así
I've never cried like this before.
Y estoy sufriendo como nunca antes sufrí
And I am suffering like I never suffered before.
Y estoy pagando gota a gota cada lágrima de sangre desde el ía en que
And I'm paying drop by drop every tear of blood since the year when
Te vi partir
I saw you leave
Nunca jamás sentí tanto dolor
I have never felt so much pain
Es un puñal clavado aquí en mi corazón
It's a dagger stuck here in my heart.
Que me desgarra y me consume poco a poco
That tears me apart and consumes me little by little
Porque no tengo tu amor
Because I don't have your love
Siento que me estoy muriendo
I feel like I'm dying
Por la falta de tus besos
For the lack of your kisses
Nunca había llorado así
I've never cried like this
Estoy pagando gota a gota cada lágrima de sangre desde el día en que te vi partir
I'm paying drop by drop every tear of blood since the day I saw you go
Y ya no aguanto esta pena y así no puedo vivir
And I can no longer stand this pain and I can not live
Y así no se puede vivir
And so you can not live
Un corazón sin ti, mi corazón sin ti sé que se va a morir
A heart without you, my heart without you I know it is going to die
Estoy pagando gota a gota cada lágrima de sangre desde el día en que te vi partir
I'm paying drop by drop every tear of blood since the day I saw you go
Que el dolor me mata y no quiero perderte
That pain kills me and I don't want to lose you
Te han dicho que me han visto en la calle vagando
You've been told I've been seen on the street wandering
Desde que te fuiste por favor, no aguanto la pena no aguanto el dolor
Since you left please, I can't stand the pain I can't stand the pain
Sigo llorando, hasta cuando, desde que te fuiste
I'm still crying, until when, since you left
Ya no puedo soportar ese daño que me hiciste
I can't stand that hurt you did to me anymore
Sigo llorando
I'm still crying
Nunca había llorado así, por nadie nunca jamás
I had never cried like this, for no one ever again.
Nunca había llorado así, por nadie nunca jamás
I had never cried like this, for no one ever again.
Nunca había llorado
I had never cried
Nunca había llorado
I had never cried
Nunca había llorado
I had never cried
Nunca había llorado
I had never cried
Nunca había llorado así, por nadie nunca jamás
I had never cried like this, for no one ever again.
Nunca había llorado así, por nadie nunca jamás
I had never cried like this, for no one ever again.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind