Below, I translated the lyrics of the song Incognita by Don Omar from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Supersticiones nunca leo cosas de historietas leyendas o mitos una
Superstitions I never read things from comics legends or myths a
Vieja dijo Kendo esta maldito
Old woman said Kendo is cursed
Y la j dice que es mentira,
And the j says it's a lie,
Un asesino no piensa en
A murderer does not think of
Los muertos ni se acuesta sintiendo los gritos yo de
The dead or go to bed feeling the screams, when I was a
Chamaquito me encerraba dentro
Chamaquito I would lock myself inside
De un gran bombo tibio porque la
Of a big warm bass drum because the
Sombra del closet solo hablaba del suicidio,
Shadow of the closet only talked about suicide,
Nunca conteste porque
I never answered because
Mi abuelo me contó sobre
My grandfather told me about
Las trampas los demonios y los anzuelos,
The traps the demons and the hooks,
Hay algo debajo de mi cama y me desvelo,
There's something under my bed and it keeps me awake,
Por eso desde aquel
That's why ever since that
Entonces siempre duermo con los martes en el suelo soñando despierto
So I always sleep with Tuesdays on the floor daydreaming.
Me pregunto que tendrá de cierto que hay personas con poder de
I wonder how true it is that there are people with the power of
Transportar los muertos, pa' que los panas que no han muerto , miren
Transporting the dead, so that the folks who haven't died, can watch
En vivo mi primer concierto
Live my first concert
Mi primer concierto, mi primer
My first concert, my first
Miren en vivo mi primer concierto
Watch live my first concert
Sera verdad que moriré y subiré sin alas al cielo a morar,
Will it be true that I'll die and go up without wings to heaven to dwell,
O mi alma vagara sin descansar poder
Or will my soul wander without resting power
Y seré un alma en pena que en la oscuridad,
And I'll be a soul in pain in the darkness,
No se si sea real que el infierno veré,
I don't know if it's true that I'll see hell,
Si no confieso mi pecado mortal,
If I do not confess my mortal sin,
Donde fueron a parar los que dijeron que,
Where did they go who said that,
Jamas solo me iban a dejar,
They were never going to leave me alone,
Tu me puedes contestar si existe quien,
You can answer me if there's anyone,
Que venga pronto necesito conversar nada se ve bien todo anda mal,
I need to talk to you soon, nothing looks good, everything is wrong,
Cae la noche y le temo a la soledad y a la oscuridad
Night is falling and I'm afraid of the loneliness and the dark
Y a la oscuridad
And the darkness
Pensamiento erróneo de un cerebro enfermo quien hablo de reencarnar,
Wrong thought of a sick brain who spoke of reincarnation,
Ya abandono la opción los cielos y el infierno,
I've given up the option of heaven and hell,
En ocasiones siento cosas dentro de mi casa
Sometimes I feel things inside my house
Como sombras ruidos y reflejos,
Like shadows, noises and reflections,
Siempre pregunte que pasaría si
I always asked what would happen if
Llamo la muerte siete veces de frente al espejo,
I call death seven times in front of the mirror,
A veces pienso tanto que me puedo confundir,
Sometimes I think so much that I can get confused,
Sera verdad que hay gente que presiente
Is it true that there are people who sense
Cosas antes de morir,
Things before they die,
Si hay algo de lo que yo tengo claro es que
If there's one thing that's clear to me it's that
Vivimos bajo esta duda realmente habrán otros seres con vida en el
We all live under this doubt, will there really be other beings with life in the
Universo o que significa
Universe or what does it mean
La luna cuando alumbra el triangulo de las bermudas,
The moon when it illuminates the Bermuda Triangle,
Buscando el sueño me acuesto en la cama el cuarto gira y
Looking for the dream I lie in bed the room turns and
Me pongo a pensar si algún día me decido por optar tratar de
I start to think if someday I decide to choose to try and
Renunciarle a la vida podre llegar al cielo perdonado y sin pecar
I'll be able to get to heaven forgiven and without sinning.
Un pastor me dijo imposible hijo agárrate de dios mantén la fe y
A pastor told me impossible son grab hold of god keep the faith and
Camina fijo desde que hablo directo con el ya no tengo intermediarios
Walk steady since I talk directly to him I no longer have intermediaries
Y me quite del cuello el crucifijo
And I took the crucifix off my neck
Sera verdad que moriré y subiré sin alas al cielo a morar,
Will it be true that I'll die and go up without wings to heaven to dwell,
O mi alma vagara sin descansar poder
Or will my soul wander without resting power
Y seré un alma en pena que en la oscuridad,
And I'll be a soul in pain in the darkness,
No se si sea real que el infierno veré,
I don't know if it's true that I'll see hell,
Si no confieso mi pecado mortal,
If I do not confess my mortal sin,
Donde fueron a parar los que dijeron que,
Where did they go who said that,
Jamás solo me iban a dejar,
They would never leave me alone,
Tu me puedes contestar si existe quien,
You can answer me if there's anyone,
Que venga pronto necesito conversar nada se ve bien todo anda mal,
I need to talk to you soon, nothing looks good, everything is wrong,
Cae la noche y le temo a la soledad
Night falls and I'm afraid of loneliness
Y a la oscuridad y a la oscuridad
And the darkness and the darkness
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind