Below, I translated the lyrics of the song No Se De Ella "My Space" by Don Omar from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Yo te sigo buscando
I keep looking for you
Doble U y Yandel
Double U and Yandel
Chorus 1
Ya no sé de ella ni por MySpace
I no longer know about her or MySpace
No deja ni un mensaje de texto
He doesn't leave a text message
Ya no responde ni al teléfono
He doesn't even answer the phone anymore
¿Será que se busco a otro?
Could it be that he was looking for another?
Ya no sé de ella ni por MySpace
I no longer know about her or MySpace
No deja ni un mensaje de texto
He doesn't leave a text message
Ya no responde ni al teléfono
He doesn't even answer the phone anymore
¿Será que se busco a otro?
Could it be that he was looking for another?
Verse 1
Me enamoré de una mujer completamente imaginaria
I fell in love with a completely imaginary woman
Que con par de letras en mi corazón penetraba
That with a couple of letters in my heart penetrated
Y sin explicación
And without explanation
Desapareció
He disappeared
Jugando con mi corazón
Playing with my heart
Ella se cambió hasta el nombre
She changed even the name
No me deja ni un mensaje
He doesn't leave me a message
Baby, hit me back, responde
Baby, hit me back, answer
Jugando con mi corazón
Playing with my heart
Ella se cambió hasta el nombre
She changed even the name
No me deja ni un mensaje
He doesn't leave me a message
Baby, hit me back, responde
Baby, hit me back, answer
Bridge
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Chorus 2
Ya no sé de ella ni por MySpace
I no longer know about her or MySpace
No deja ni un mensaje de texto
He doesn't leave a text message
Ya no responde ni al teléfono
He doesn't even answer the phone anymore
¿Será que se busco a otro?
Could it be that he was looking for another?
Ya no sé de ella ni por MySpace
I no longer know about her or MySpace
No deja ni un mensaje de texto
He doesn't leave a text message
Ya no responde ni al teléfono
He doesn't even answer the phone anymore
¿Será que se busco a otro?
Could it be that he was looking for another?
Verse 2
Dale, enciende la computadora y sé la autora
Go ahead, turn on the computer and be the author
De la pasión del deseo por varias horas
Of the passion of desire for several hours
Tentadora de cora', Wisin de noche llora
Temptress of heart ', Wisin cries at night
El no verte el alma me perfora
Not seeing you my soul pierces me
Y yo te sigo buscando y tú no apareces, mi amor crece, crece
And I keep looking for you and you don't appear, my love grows, grows
Pero a veces sufre el que menos se lo merece
But sometimes the one who deserves it least suffers
Yo sigo aquí llorando por meses
I'm still here crying for months
Para que el sufrimiento cese
For the suffering to cease
Sólo me queda una foto, yo día a día me agoto
I only have one photo left, day by day I get exhausted
Lento troto, con el corazón roto
I trot slowly, heartbroken
De mi vida tienes el control remoto
You have the remote control of my life
Y yo por ti borracho y loco
And I for you drunk and crazy
Bridge
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Que estoy enfermo de amor
That I'm sick of love
Enfermo de amor, enfermo de amor
Sick with love, sick with love
Outro
(Ya no sé de ella ni por MySpace, no sé de ella
(I don't know about her or MySpace anymore, I don't know about her
Ya no responde ni al teléfono, no sé de ella
She doesn't even answer the phone anymore, I don't know about her
¿Será que se buscó a otro?, no sé de ella)
Could it be that someone else was sought? I don't know about her)
Oye, te estoy buscando, no te encuentro
Hey, I'm looking for you, I can't find you
Nunca pude decirte de frente lo mucho que me gustas
I could never tell you up front how much I like you
¡Doble U con Yandel!
Double U with Yandel!
'El Rey' Don Omar
'The King' Don Omar
Nuevamente haciendo historia
Making history again
Marcando la historia
Marking history
Básico; Wisin y Yandel, el dúo de la historia
Basic; Wisin y Yandel, the duo of history
Acostúmbrate a vivir detrás de las sombras
Get used to living behind the shadows
El Arma Secreta
Secret weapon
De objetivos tan imponentes como nosotros
Of goals as imposing as us
Este es el Armageddon Edition
This is the Armageddon Edition
Doble U, Doble U y Yandel
Double U, Double U and Yandel
Doble U y Yandel
Double U and Yandel
Doble U y Yandel
Double U and Yandel
Jamás pienses hacerlo
Never think to do it
Niños, les recomendamos
Children, we recommend
Que lo escuchado no lo practiquen en sus hogares, no les va a salir
Do not practice what you have heard at home, it will not come out