Below, I translated the lyrics of the song Cheaters by Don Omar from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tus besos no saben igual
Your kisses don't taste the same
Que mentira me disfrazas
What a lie you disguise for me
Que fuerza tiene este rival
What strength has this rival
Que hasta tu cuerpo me rechaza
That even your body rejects me
Quisieras volar a su firmamento
You would like to fly to his firmament
Quisieras despertar princesa en su libro de cuentos
You'd like to wake up princess in his storybook
Dime la verdad (no me mientas más)
Tell me the truth (don't lie to me anymore)
Tú estas con él (dime si estás con él)
You're with him (tell me if you're with him)
Dime la verdad
Tell me the truth
Tú estas con él (tú estás con él)
You're with him (you're with him)
Tus besos no saben igual
Your kisses don't taste the same
Que mentira me disfrazas
What a lie you disguise for me
Que fuerza tiene este rival
What strength has this rival
Que hasta tu cuerpo me rechaza
That even your body rejects me
Quisieras volar a su firmamento
You would like to fly to his firmament
Quisieras despertar princesa en su libro de cuentos
You'd like to wake up princess in his storybook
Dime la verdad
Tell me the truth
Tú estas con él
You're with him
Dime la verdad
Tell me the truth
Tú estas con él
You're with him
¿Quien llama a tu celular? ¿Quien te envió flores ayer?
Who's calling your cell phone? Who sent you flowers yesterday?
¿Con quien te sales a ver? ¿Quien es el fulano de tal?
Who do you go out to see? Who is so-and-so?
¿Como se atreve a llamar? ¿Como tú sabes de él?
How dare he call? How do you know about him?
¿Como fue que esto pasó? ¿Como nunca me entere?
How did this happen? How come I never found out?
¿Donde lo sales a ver? ¿Donde juegan a engañar?
Where do you go to see him? Where do they play tricks?
¿Donde fue que te falle? ¿Donde lo puedo encontrar?
Where did I fail you? Where can I find him?
Dime si cuando te toco te hizo vibrar
Tell me if when he touched you did he make you vibrate?
Dime si cuando te beso te hizo olvidar
Tell me if when he kissed you he made you forget
Dime si cuando estás con él te hace volar
Tell me if when you're with him he makes you fly
Dime hasta cuando, cuando, cuando me van a engañar
Tell me until when, when, when will they cheat me?
Hasta cuando, cuando, cuando me van a engañar
Till when, when, when will they cheat on me
(Hasta cuando, hasta cuando, hasta) cuando me van engañar
(Till when, till when, till when) when they're gonna cheat on me
(Hasta cuando, hasta cuando, hasta cuando)
(Till when, till when, till when, till when)
Hasta cuando tengo que esperar para que vuelvas aquí
Till when I have to wait for you to come back here
Tú ya tienes un hogar, ¿que haces con ese infeliz?
You already have a home, what are you doing with that wretch?
¿Que te dijo ese de mí?, Dime que puede ofrecer
What did he tell you about me, tell me what can he offer?
Que moral puede tener quien se robo una mujer
What morals can he have who stole a woman
Quien mato un gran amor, quien rompió un gran querer
Who killed a great love, who broke a great love.
Da la vuelta de una vez que no te quiero ni ver
Turn around once and for all, I don't even want to see you.
¿Donde lo sales a ver? Contéstame ya
Where do you go out to see him? Answer me now
Que llame otra vez y yo lo salgo a buscar
Let him call again and I'll go out and look for him
Solo contesta porque pagaste tan mal
Just answer me because you paid so badly
A mi que te ame, que fui tu media mitad
To me that loved you, that I was your half
¿Por que me tratas así? Como a un animal
Why do you treat me like this? Like an animal
¿Por que me hiciste sufrir? ¿Por que me enseñaste a odiar?
Why did you make me suffer? Why did you teach me to hate?
Dime hasta cuando (hasta cuando)
Tell me until when (until when)
Dime hasta cuando (hasta cuando) (tú estas con él)
Tell me until when (until when) (you are with him)
Dime hasta cuando (hasta cuando)
Tell me until when (until when)
Dime hasta cuando
Tell me until when
(Tú estas con él)
(You're with him)
Dime quien te habla por las noches
Tell me who talks to you at night
Y te anda enviando flores y en un sueño te enredo
And sends you flowers and entangles you in a dream
Dime quien te tiene en las nubes
Tell me who's got you in the clouds
Se llevo lo que no tuve quien es perfeccionando (tú estas con él)
He took what I didn't have who's perfecting (you're with him)
Dime hasta cuando (hasta cuando)
Tell me until when (until when)
Dime hasta cuando (hasta cuando)
Tell me until when (until when)
(Tú estas con él) bachata
(You're with him) bachata
Dime hasta cuando (hasta cuando) A&X mátalos
Tell me until when (until when) A&X kill them
Un clásico, desde la fabrica de los éxitos
A classic, from the hit factory
(Tú estas con él) El Orfanato
(You're with him) The Orphanage
Sencillo, el rey
Simple, the king
Desde la otra galaxia
From the other galaxy
Denis Vargas, El Orfanato, 'tamo' rompiendo
Denis Vargas, El Orfanato, 'tamo' rompiendo
D d d, d d d, d d d, D.O.
D d d d, d d d d, d d d d, D.O
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind