#PTD Lyrics in English Dadju

Below, I translated the lyrics of the song #PTD by Dadju from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si je dis qu'il nous faut plus de patience
If I say we need more patience
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes?
Tell me, tell me why do you doubt?
Tu me répètes que ça ne vas que dans un sens
You keep telling me it only goes one way
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes?
Tell me, tell me why do you doubt?
Tu n'as jamais voulu me faire confiance
You never wanted to trust me
Dis-moi, dis-mois pourquoi tu doutes?
Tell me, tell me why do you doubt?
Je te l'ai dit je ne veux combler ton absence
I told you I don't want to fill your absence
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes?
Tell me, tell me why do you doubt?
Je sais que tes relations n'étaient pas fiables
I know your relationships were unreliable
Tu donnais tout pour l'autre t'était maniable
You gave everything for the other you were manageable
On t'as promis des choses mais tout était faux
We promised you things but it was all wrong
Maintenant c'est sur mes côtes que tu es maniaque
Now it's on my ribs that you are maniac
Je suis différent des autres mais tu ne le vois pas
I'm different from others but you don't see it
Comment changer les choses si tu ne le veux pas
How to change things if you don't want to
T'es tout le temps dans mon dos, tes crises j'en ai ma dose
You're always behind my back, I've had my fill of your crises
C'est toi qui nous ralentis depuis le départ oui
It's you who's been slowing us down from the start, yes
Calme ta colère, calme toi
Calm your anger, calm down
Montre un sourire, je sais ce que tu te dis
Show a smile, I know what you're saying to yourself
Je suis comme tous les autres, je suis rempli de promis
I'm like everyone else, I'm full of promises
Calme ta colère, calme toi oui
Calm your anger, calm down yes
Hmm, ouh, na, na-eh
Hmm, ouh, na, na-eh
Si je dis qu'il nous faut plus de patience
If I say we need more patience
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes
Tell me, tell me why you doubt
Tu me répètes que ça ne vas que dans un sens
You keep telling me it only goes one way
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes
Tell me, tell me why you doubt
Tu n'as jamais voulu me faire confiance
You never wanted to trust me
Dis-moi, dis-mois pourquoi tu doutes
Tell me, tell me why you doubt
Je te l'ai dis je ne veux combler ton absence
I told you I don't want to fill your absence
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes
Tell me, tell me why you doubt
Merci tu es gentille, mais c'est pas toi qui me donne l'heure
Thank you, you're nice, but you're not the one who tells me the time
Tu me prend pour qui, une de ces geon-pi qu'on a surpris sur Tinder
Who do you take me for, one of those geons we caught on Tinder?
Si je suis ici, c'est que j'estime que tu mérites plus d'un quart d'heure
If I'm here, it's because I think you deserve more than a quarter of an hour
Mais être gentil ça veut pas dire, être le petit de son âme sœur
But being nice doesn't mean being your soul mate's little one
J'ai pris du temps pour te parler, tu me laisse même pas le temps de prouver
I took the time to talk to you, you don't even give me time to prove
J'ai tout essayé, tu es traumatisée
I tried everything, you are traumatized
Mais comment tu veux tout réparer?
But how do you want to fix everything?
Dis-moi ce que t'as à proposer, je suis là pour nous faire avancer
Tell me what you have to offer, I'm here to help us move forward
Mais tu refuses de m'aider
But you refuse to help me
Si je dis qu'il nous faut plus de patience
If I say we need more patience
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes?
Tell me, tell me why do you doubt?
Tu me répètes que ça ne vas que dans un sens
You keep telling me it only goes one way
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes?
Tell me, tell me why do you doubt?
Tu n'as jamais voulu me faire confiance
You never wanted to trust me
Dis-moi, dis-mois pourquoi tu doutes?
Tell me, tell me why do you doubt?
Je te l'ai dit je ne veux combler ton absence
I told you I don't want to fill your absence
Dis-moi, dis-moi pourquoi tu doutes?
Tell me, tell me why do you doubt?
Mais pourquoi tu doutes, dis-moi pourquoi tu doutes?
But why do you doubt, tell me why do you doubt?
Pourquoi tu doutes, dis-moi pourquoi tu doutes?
Why do you doubt, tell me why do you doubt?
Mais pourquoi tu doutes, pourquoi tu doutes?
But why do you doubt, why do you doubt?
Dis-moi pourquoi tu doutes, dis-moi pourquoi tu doutes?
Tell me why you doubt, tell me why you doubt?
Si je dis qu'il nous faut plus de patience
If I say we need more patience
Pourquoi tu doute, dis-moi pourquoi tu doutes?
Why do you doubt, tell me why do you doubt?
Tu n'as jamais voulu me faire confiance
You never wanted to trust me
Pourquoi tu doute, dis-moi pourquoi tu doutes?
Why do you doubt, tell me why do you doubt?
Pourquoi tu doutes?
Why do you doubt?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Dadju
Get our free guide to learn French with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DADJU