Below, I translated the lyrics of the song Déjà Trouvé by Dadju from French to English.
Rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Tout le monde la connaît dans l'jeu
Everyone knows her in the game
Si t'as pas tes crampons sous les semelles, c'est dangereux
If you don't have your crampons under your soles, it's dangerous
Interdit aux moins de 20,000E
Prohibited for less than 20,000E
Si ton banquier te parle pas, négro t'es hors-jeu
If your banker don't talk to you, nigga you're out of the game
Mademoiselle est sucrée
Mademoiselle is sweet
Donc bien évidemment, je suis allé discuter
So obviously, I went to chat
Noires sont mes idées
Black are my ideas
Elle se demande mais pourquoi j'suis en train d'hésiter?
She wonders why am I hesitating?
Elle m'dit 'alors?'
She said to me 'so?'
Est-ce que t'es prêt pour notre corps à corps?'
Are you ready for our melee?'
'Hmm, c'est mort'
'Hmm, it's dead'
'Quoi qu'il arrive, on ne fera qu'un seul corps'
'Whatever happens, we will only be one body'
Mais j'lui dis 'j'ai déjà trouvé, mon amour je l'ai déjà trouvé yeah'
But I tell him 'I've already found it, my love I've already found it yeah'
J'ai déjà trouvé, ce que tu donnes je l'ai déjà trouvé yeah
I already found, what you give I already found yeah
J'ai déjà trouvé, mon amour je l'ai déjà trouvé yeah
I already found it, my love I already found it yeah
J'ai déjà trouvé, ce que tu donnes je l'ai déjà trouvé
I have already found, what you give I have already found
rakutaku, Dadju, Dadju
rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Elle fait tomber les mafieux
She brings down the mafiosi
Celui qui se croit intouchable, il est audacieux
He who believes himself to be untouchable is daring
Écartez tous les tits-pe
Put away all the tits-pe
C'est le genre de femme qui fait et prend ce qu'elle veut
She's the type of woman who does and takes what she wants
J'crois bien que je l'ai choquée
I think I shocked her
Mademoiselle n'a pas l'habitude d'être bloquée
Mademoiselle is not used to being blocked
Déstabilisée, quand je refuse, ça lui donne envie de me croquer
Destabilized, when I refuse, it makes him want to bite me
Elle dit 'vraiment?'
She says 'really?'
'Toi tu refuses notre corps-à-corps'
'You refuse our melee'
'Hm, tu mens'
'Hm, you're lying'
'Y a aucun homme qui ne veut pas mon corps'
'There's no man who doesn't want my body'
Donc j'lui dis 'j'ai déjà trouvé, mon amour je l'ai déjà trouvé yeah'
So I tell him 'I've already found it, my love I've already found it yeah'
J'ai déjà trouvé, ce que tu donnes je l'ai déjà trouvé yeah
I already found, what you give I already found yeah
J'ai déjà trouvé, mon amour je l'ai déjà trouvé yeah
I already found it, my love I already found it yeah
J'ai déjà trouvé, ce que tu donnes je l'ai déjà trouvé
I have already found, what you give I have already found
rakutaku, Dadju, Dadju
rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Jamais de la vie, tu m'auras
Never in life, you will have me
Quand je serai célibataire, tu l'sauras
When I'm single, you'll know
Pour te remonter le moral
To cheer you up
Dis-toi qu'y a toujours plus fort que soi-même
Tell yourself that there is always someone stronger than yourself
Je te dis bye-bye-bye-bye
I tell you bye-bye-bye-bye
Je m'en vais, ne m'attends pas-pas-pas-pas
I'm leaving, don't wait for me-not-not-not
Je te dis bye-bye-bye-bye
I tell you bye-bye-bye-bye
Je m'en vais, ne m'attends pas-pas-pas-pas
I'm leaving, don't wait for me-not-not-not
Jamais de la vie, tu m'auras
Never in life, you will have me
Quand je serai célibataire, tu l'sauras
When I'm single, you'll know
Pour te remonter le moral
To cheer you up
Dis-toi qu'y a toujours plus fort que soi-même
Tell yourself that there is always someone stronger than yourself
Je te dis bye-bye-bye-bye
I tell you bye-bye-bye-bye
Je m'en vais, ne m'attends pas-pas-pas-pas
I'm leaving, don't wait for me-not-not-not
Je te dis bye-bye-bye-bye
I tell you bye-bye-bye-bye
Je m'en vais, ne m'attends pas-pas-pas-pas
I'm leaving, don't wait for me-not-not-not
'J'ai déjà trouvé, mon amour je l'ai déjà trouvé yeah'
'I already found it, my love I already found it yeah'
J'ai déjà trouvé, ce que tu donnes je l'ai déjà trouvé yeah
I already found, what you give I already found yeah
J'ai déjà trouvé, mon amour je l'ai déjà trouvé yeah
I already found it, my love I already found it yeah
J'ai déjà trouvé, ce que tu donnes je l'ai déjà trouvé
I have already found, what you give I have already found
rakutaku, Dadju, Dadju
rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Rakutaku, Dadju, Dadju
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Dadju Nsungula