Déjà Donné Lyrics in English Dadju

Below, I translated the lyrics of the song Déjà Donné by Dadju from French to English.
Donné, donné, donné
Given, given, given
J'ai déjà donné, donné, donné
I've already given, given, given
J'ai déjà donné, donné, donné
I've already given, given, given
J'ai déjà donné, donné, donné
I have already given, given, given
On voit jamais le cœur d'un homme, on s'base sur qu'il a accompli
We never see the heart of a man, we base ourselves on what he has accomplished
On remercie la main qui donne, on oublie pas l'ennemi
We thank the hand that gives, we do not forget the enemy
J'sais qu'à partir d'une certaine somme y a plus d'histoires de famille
I know that from a certain amount there are more family stories
On m'avait dit qu'le biff et le succès attirait les ennuis
I was told that biff and success attracted trouble
Mais je n'en fais qu'à ma tête, j'me dis que ça va pas m'arriver
But I just do what I want, I tell myself that it's not going to happen to me
J'pensais que l'équipe de départ serait la même à l'arrivée
I thought the starting team would be the same at the finish
Je n'ai ni le temps, ni l'envie d'essayer de positiver
I have neither the time nor the desire to try to be positive
Tu m'as trahi juste une fois, c'est mort, tu vas récidiver
You betrayed me just once, it's dead, you're going to do it again
Ne m'appelle plus mon frère, ne m'appelle plus tout court
Don't call me brother anymore, don't call me anymore
Mon cœur est devenu sourd, mais il sait lire sur les lèvres
My heart has become deaf, but it can read lips
Je t'aimais comme un frère mais tu m'l'as mise à l'envers
I loved you like a brother but you turned me upside down
Tes excuses j'en ai rien à foutre, à toi de lire sur mes lèvres
Your excuses I don't give a damn, it's up to you to read my lips
J'ai déjà donné
I have already given
Il faut même pas jouer l'étonné
You shouldn't even act surprised
Et je ne compte pas te pardonner
And I don't intend to forgive you
Tu m'as trahi, j'vais pas l'oublier
You betrayed me, I'm not going to forget it
Et même si tu viens supplier, c'est mort
And even if you come begging, it's dead
J'ai déjà donné
I have already given
Il faut même pas jouer l'étonné
You shouldn't even act surprised
Et je ne compte pas te pardonner
And I don't intend to forgive you
Tu m'as trahi, j'vais pas l'oublier
You betrayed me, I'm not going to forget it
Et même si tu viens supplier, c'est mort, j'ai déjà donné
And even if you come begging, it's dead, I've already given
On voit jamais le cœur d'une femme, on s'base souvent sur le physique
We never see the heart of a woman, we often base ourselves on the physical
On veut avoir sa première dame rapidement, parce qu'ils nous piquent
We want to have our first lady quickly, because they are biting us
Mais le retour de flamme, ça brûle, parfois c'est même bénéfique
But the backfire burns, sometimes it's even beneficial
On m'avait parlé de son passé mais moi j'ai l'fait l'amnésique
I was told about his past but I had amnesia
Pour elle j'aurais tout donné, mon cœur, mon biff, mon nom d'famille
For her I would have given everything, my heart, my biff, my last name
Elle a raté l'homme du siècle, j'lui souhaite même pas un p'tit ami
She missed the man of the century, I don't even wish her a little friend
Elle m'a rappelé que les femmes n'étaient pas toute comme la daronne
She reminded me that not all women were like the lady
Malheureusement pour toi je n'suis pas de ceux qui pardonnent
Unfortunately for you I'm not one of those who forgive
Ne m'appelle plus mon bébé, pars sans dire au revoir
Don't call me baby anymore, leave without saying goodbye
Mon cœur n'a pas su voir mais mon cœur à la mémoire
My heart could not see but my heart remembers
Ne m'appelle plus mon bébé, ton maquillage est tombé
Don't call me baby anymore, your makeup is off
Tout ce que tu dis sonne faux mais ce sont tes derniers mots
Everything you say sounds false but these are your last words
J'ai déjà donné
I have already given
Il faut même pas jouer l'étonné
You shouldn't even act surprised
Et je ne compte pas te pardonner
And I don't intend to forgive you
Tu m'as trahi, j'vais pas l'oublier
You betrayed me, I'm not going to forget it
Et même si tu viens supplier, c'est mort
And even if you come begging, it's dead
J'ai déjà donné
I have already given
Il faut même pas jouer l'étonné
You shouldn't even act surprised
Et je ne compte pas te pardonner
And I don't intend to forgive you
Tu m'as trahi, j'vais pas l'oublier
You betrayed me, I'm not going to forget it
Et même si tu viens supplier, c'est mort, j'ai déjà donné
And even if you come begging, it's dead, I've already given
Au revoir mon amie au revoir
Goodbye my friend goodbye
On a eu de bons souvenirs mais je ne souhaite pas te revoir
We had good memories but I don't want to see you again
Et au revoir ma chérie au revoir
And goodbye my darling goodbye
On a eu de bons souvenirs mais je ne souhaite pas te revoir
We had good memories but I don't want to see you again
Non, j'ai déjà donné
No, I already gave
Il faut même pas jouer l'étonné
You shouldn't even act surprised
Et je ne compte pas te pardonner
And I don't intend to forgive you
Tu m'as trahi, j'vais pas l'oublier
You betrayed me, I'm not going to forget it
Et même si tu viens supplier, c'est mort
And even if you come begging, it's dead
J'ai déjà donné
I have already given
Il faut même pas jouer l'étonné
You shouldn't even act surprised
Et je ne compte pas te pardonner
And I don't intend to forgive you
Tu m'as trahi, j'vais pas l'oublier
You betrayed me, I'm not going to forget it
Et même si tu viens supplier, c'est mort, j'ai déjà donné
And even if you come begging, it's dead, I've already given
Et je m'en souviendrais crois-moi
And I will remember it, believe me
Et je m'en souviendrais crois-moi
And I will remember it, believe me
Tu m'as trahi j'vais pas l'oublier
You betrayed me I'm not going to forget it
Et même si tu viens supplier, c'est mort, j'ai déjà donné
And even if you come begging, it's dead, I've already given
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Dadju N'sungula, Yohann Daoud Doumbia
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Dadju
Get our free guide to learn French with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DADJU