Below, I translated the lyrics of the song L'officiel by Dadju from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mes yeux t'ont pas loupée, ma bouche t'a appelée
My eyes didn't miss you, my mouth called you
T'as supporté mon cœur comme tous tes bracelets
You supported my heart like all your bracelets
Ton ex va s'affoler, il peut plus consommer
Your ex will panic, he can no longer consume
Mets le haut-parleur quand il va rappeler
Put the loudspeaker when he will call back
Mes yeux t'ont pas lâchée, ma bouche l'a pas caché
My eyes didn't leave you, my mouth didn't hide it
Ton cœur était fait d'or comme tous mes bracelets
Your heart was made of gold like all my bracelets
Tes ex vont s'affoler, elles peuvent plus consommer
Your exes will panic, they can't consume anymore
Mon prénom et ton nom, faudra les associer
My first name and your last name, they will have to be associated
Il faudra faire un peu l'ménage dans l'entourage, mettre un peu d'distance
It will be necessary to do a little cleaning in the entourage, to put a little distance
Avant qu'le reste arrive
Before the rest arrives
J'ai entendu les messes basses, j'le dis tout haut pour les médisants
I heard the low masses, I say it out loud for the slanderers
Oui, j'ai les reins solides
Yes, I have strong kidneys
J'vais t'montrer qu'j'avais raison
I'm going to show you that I was right
J'fais ça pour toi et moi aussi
I do this for you and me too
Y aura pas de diversion
There will be no diversion
Yeux dans les yeux, on sait bien qui est qui
Eye to eye, we know who is who
Regarde-toi, regarde-moi
Look at you, look at me
C'est normal qu'ils nous regardent
It's normal that they look at us
Tu l'sais, y a pas d'hasard, c'est trop tard
You know it, there's no coincidence, it's too late
Pour venir s'asseoir à la table
To come and sit at the table
Regarde-toi, regarde-moi
Look at you, look at me
C'est normal qu'ils nous regardent
It's normal that they look at us
Il est trop tard
It's too late
Pour venir s'asseoir à la table
To come and sit at the table
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
J'ai compris sans qu'tu m'le dises
I understood without you telling me
J'ai su voir sans qu'tu m'le montres
I was able to see without you showing it to me
Sans me toucher, tu m'as guérie
Without touching me, you healed me
J'ai assumé sans déni
I assumed without denial
En étant réaliste, j'me suis refait la liste
Being realistic, I redid the list
T'es incomparable avec les autres, maintenant, j'le réalise
You are incomparable with the others, now I realize it
C'est tous des journalistes à commenter sur nos ies-v
It's all journalists to comment on our ies-v
On a mis la barre tout en haut, j'entends qu'le seum arrive
We set the bar at the very top, I hear that the seum is coming
Et le jour J, y aura des fuites
And on D-Day, there will be leaks
Mais ça changera rien pour la suite
But it will change nothing for the future
Si j'prends un bif à chaque fois qu'ils nous piquent
If I take a bif every time they steal us
J'aurais de quoi racheter l'Afrique
I would have enough to redeem Africa
J'vais t'montrer qu'j'avais raison
I'm going to show you that I was right
J'fais ça pour toi et moi aussi
I do this for you and me too
Y aura pas de diversion
There will be no diversion
Yeux dans les yeux, on sait bien qui est qui
Eye to eye, we know who is who
Regarde-toi, regarde-moi
Look at you, look at me
C'est normal qu'ils nous regardent
It's normal that they look at us
Tu l'sais, y a pas d'hasard, c'est trop tard
You know it, there's no coincidence, it's too late
Pour venir s'asseoir à la table
To come and sit at the table
Regarde-toi, regarde-moi
Look at you, look at me
C'est normal qu'ils nous regardent
It's normal that they look at us
Il est trop tard
It's too late
Pour venir s'asseoir à la table
To come and sit at the table
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
T'es l'officielle, officiellement
You're the official, officially
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group