Below, I translated the lyrics of the song Grand bain by Dadju from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'est elle qu'il me faut, j'dois la présenter à yema
It's the one I need, I have to present it to yema
M'aimeras-tu quand j'serai fauché comme à l'ancienne
Will you love me when I'm broke like the old-time
Sois ma Elvira, sois ma Cardi, j'serai ton Offset
Be my Elvira, be my Cardi, I'll be your Offset
Plein d'choses qu'on n'dira pas par peur de faire foirer les projets
Lots of things we won't say for fear of screwing up projects
C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin
It's the two of us or nothing until the end
Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
There are too many jealous, too many sharks in the big bath
C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin
It's the two of us or nothing until the end
Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
There are too many jealous, too many sharks in the big bath
Bébé veut des marmots, elle veut qu'j'l'emmène à la mairie
Baby wants marmots, she wants me to take her to the town hall
J'veux l'blégué, plein de Lambo', j'suis trop cramé sur Bériz, hey
I want the wheat, full of Lambo', I'm too burnt on Beriz, hey
Bébé, dans la main gauche, j'ai le diamant que tu mérites
Baby, in my left hand, I have the diamond you deserve
Regarde bien l'hombre qui va changer ta ie-v
Take a good look at the hombre that's going to change your ie-v
Parce que ta vie sera probablement meilleure à mes côtés
Because your life will probably be better by my side
Faut pas qu'tu doutes, dis-moi combien faut de zéros pour te doter et j'te les donnerai
Don't doubt you, tell me how many zeros it takes to endow you and I'll give them to you
J'peux t'donner sans même sentir que j'ai donné
I can give you without even feeling that I have given
Moi, j'ai charbonné pour éviter de bégayer
I've been on a newer mind to avoid stuttering
C'est elle qu'il me faut, j'dois la présenter à yema
It's the one I need, I have to present it to yema
M'aimeras-tu quand j'serai fauché comme à l'ancienne
Will you love me when I'm broke like the old-time
Sois ma Elvira, sois ma Cardi, j'serai ton Offset
Be my Elvira, be my Cardi, I'll be your Offset
Plein d'choses qu'on n'dira pas par peur de faire foirer les projets
Lots of things we won't say for fear of screwing up projects
C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin
It's the two of us or nothing until the end
Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
There are too many jealous, too many sharks in the big bath
C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin
It's the two of us or nothing until the end
Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain, hmm
There's too many jealouss, too many sharks in the big bath, hmm
J'ferai disparaître tes soucis comme si j'étais Copperfield
I'll make your worries go away like I'm Copperfield
Bébé, j'ai pris rendez-vous chez ton père pour lui d'mander la main d'sa fille
Baby, I made an appointment at your father's house for him to take his daughter's hand
On fait les choses dans les règles mais faudra toujours qu'on s'explique
We do things the right way, but we'll always have to explain
Ils parleront, ouais, ils nous veulent du mal mais bon
They'll talk, yes, they want us to be hurt, but hey
J'suis mauvais d'piquer ton cœur et tu sais que j'suis trop précis
I'm bad at pricking your heart and you know I'm too accurate
T'as des principes et des valeurs, tu fais partie de ma famille
You have principles and values, you're part of my family
On fait les choses dans les règles mais faudra toujours qu'on s'explique
We do things the right way, but we'll always have to explain
Ils parleront ils nous veulent du mal mais bon
They'll talk, they want us to hurt, but hey
Je sais qu'ils parleront, parleront jusqu'à la gorge séchée
I know they will talk, talk up to the dried throat
T'inquiète pas, je prends des coups mais faudra bien t'accrocher
Don't worry, I'll take shots but you'll have to hang on
On peut s'en aller, se barrer mais on va rester ici
We can go away, get away but we're going to stay here
On s'défendra pas des autres pour continuer
We won't defend ourselves from others to continue
C'est elle qu'il me faut, j'dois la présenter à yema
It's the one I need, I have to present it to yema
M'aimeras-tu quand j'serai fauché comme à l'ancienne
Will you love me when I'm broke like the old-time
Sois ma Elvira, sois ma Cardi, j'serai ton Offset
Be my Elvira, be my Cardi, I'll be your Offset
Plein d'choses qu'on n'dira pas par peur de faire foirer les projets
Lots of things we won't say for fear of screwing up projects
C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin
It's the two of us or nothing until the end
Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
There are too many jealous, too many sharks in the big bath
C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin
It's the two of us or nothing until the end
Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
There are too many jealous, too many sharks in the big bath
C'est elle qu'il me faut, j'dois la présenter à yema
It's the one I need, I have to present it to yema
M'aimeras-tu quand j'serai fauché comme à l'ancienne
Will you love me when I'm broke like the old-time
Sois ma Elvira, sois ma Cardi, j'serai ton Offset
Be my Elvira, be my Cardi, I'll be your Offset
Plein d'choses qu'on n'dira pas par peur de faire foirer les projets
Lots of things we won't say for fear of screwing up projects
C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin
It's the two of us or nothing until the end
Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
There are too many jealous, too many sharks in the big bath
C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin
It's the two of us or nothing until the end
Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
There are too many jealous, too many sharks in the big bath
Outro
Hi hi, hi hi, hi hi, hi hi
Hi hi, hi hi, hi hi, hi hi
Trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
Too jealous, too many sharks in the big bath
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC