Below, I translated the lyrics of the song Todo Caro by Arcangel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Es popular en IG
It is popular on IG
No usa taco', solo Nike y Yeezys (yah)
Does not use taco', only Nike and Yeezys (yah)
Ay, to' lo que fuma e' blueberry
Oh, to' what smokes e' blueberry
Ella monta' en los Role' forrado' en ice
She rides 'on the 'lined' Role-playing on ice
Y le da hasta el suelo
And it hits the ground
No quiero compromiso, se hizo la' uña' y el pelo
I don't want commitment, she made the 'nail' and hair
Y la calle la tiene pre-pre-ndi'a en fuego
And the street has it pre-pre-ndi'a on fire
Y anda sin miedo y no tiene freno (oh)
And it walks without fear and has no brake (oh)
Le gusta to' lo caro
He likes to' the expensive
Caliente como un disparo
Hot as a shot
Hace lo que quiere y no tiene paro
He does what he wants and has no unemployment
No, no, no tiene reparo, no, yah
No, no, he has no qualms, no, yah
Le gusta to' lo caro
He likes to' the expensive
Caliente como un disparo
Hot as a shot
Hace lo que quiere y no tiene paro
He does what he wants and has no unemployment
No, no, no tiene reparo, yeah
No, no, you have no qualms, yeah
Ella quiere fuego, fire (fire, fire)
She wants fire, fire (fire, fire)
Es también tremenda canalla (ey)
It is also tremendous scoundrel (ey)
Y en la cama no se calla (¡uh!)
And in bed he doesn't shut up (uh!)
Moviendo ese culo merece una medalla (¡auh!)
Moving that ass deserves a medal (auh!)
Bailando me tiene sonámbulo (sonámbulo)
Bailando me tiene sonámbulo (sleepwalker)
Ah, prendo un Phillie y el cerebro rápido lo estimulo (ah)
Ah, I turn on a Phillie and the brain quickly stimulates it (ah)
Me dicen que le gusta en la cama cambiar de ángulo
They tell me that he likes to change angle in bed
Entonce' vine yo y le metí con el rectángulo (bo)
Then I came and put him with the rectangle (bo)
Siempre anda bien hermosa (-mosa)
Always very beautiful (-meuse)
Bonita ella, pero e' peligrosa (yeah)
Nice her, but e' dangerous (yeah)
E' adicta a mi leche como la lactosa (nosotro' somo' lo' mágico', bebé)
E' addicted to my milk like lactose (we' are' the 'magical', baby)
Como a mí me gusta e' la cosa, e' la cosa (¡Casper!)
As I like e' the thing, e' the thing (Casper!)
Se combino las gafa', correa y cartera (cartera)
It combined the glasses', strap and wallet (wallet)
Fanática de Arca, tiene un Panamera (Panamera)
Ark fan, has a Panamera (Panamera)
Ella no quiere novio, hace lo que ella quiera
She doesn't want a boyfriend, she does whatever she wants
Porque el gato que tenía está preso en la nevera (¡wuh!)
Because the cat I had is imprisoned in the fridge (wuh!)
Ella está dura como un Lamborghini
She's tough as a Lamborghini.
No usa taco' y si usa e' Louis Vouttini (Louis Vouttini)
Does not use taco' and if you use e' Louis Vouttini (Louis Vouttini)
Las retro' con el beanie (ah)
The retro' with the beanie (ah)
Me dice: 'Dime, baby, qué hubo
He says, 'Tell me, baby, what happened.
Llega a casa, quiero bailarte en el tubo' (en el tubo, ¡wuh!)
Come home, I want to dance you in the tube' (in the tube, wuh!)
Y yo le caigo con un pote 'e pickey
And I fall with a pot 'e pickey
Tiene la' teta' redonda' como la' oreja' 'e Mickey
She has the 'round' like the 'ear' and Mickey
Un culo grandote como Nicki (ah)
A big ass like Nicki (ah)
Me dice que le dé bien duro
He tells me to hit him hard
Pero que no lo haga hickey (prr)
But don't do it hickey (prr)
Ese totito es caro
That totito is expensive
Caliente como un disparo
Hot as a shot
El peine se lo instalo (wuh)
The comb was installed (wuh)
Pa' darle no me enmascaro
Pa' give me no enmascaro
Le gusta to' lo caro
He likes to' the expensive
Caliente como un disparo
Hot as a shot
Hace lo que quiere y no tiene paro
He does what he wants and has no unemployment
No, no, no tiene reparo, yeah (Nio)
No, no, he has no qualms, yeah (Nio)
De marca' cara' tiene lleno el closet
Brand 'face' has full closet
Las envidiosa' le capean to'a las pose'
The envious' they weather to'a las pose'
Por ese culo pecarán hasta los diose'
By that ass even the gods will sin.'
No trate' e engañar, la estrategia ya la conoce'
Do not try and deceive, the strategy already knows'
Un Rolex rose, yo marco la hora 'el dembow
A Rolex rose, I mark the time 'the dembow
Perdí el tabaco mientra' tiro pa'trá' el asiento
I lost the tobacco while 'shooting to' the seat
Es Luis Vuti, Pablo, que la nota el sol
It is Luis Vuti, Pablo, who notices the sun
Anda a vapor, rápida como aventador (y tiene)
It rides steam, fast as a winnower (and has)
Estamina, anda rebela'
Stamina, go rebel'
No le para a na', ni su' amiga'
It doesn't stop na', nor its 'friend'
Ella tiene la vida resuelta
She has her life figured out
Tiene un par titere', quieren costearla (y tiene)
He has a pair of titere', they want to afford it (and he has)
Estamina, anda rebela'
Stamina, go rebel'
No le para a na', ni su' amiga'
It doesn't stop na', nor its 'friend'
Y to'a la' moña' son violeta
And to'a la' moña' are violet
No es que sea mala, es que ella e' inquieta
It's not that it's bad, it's that she's restless.
Le da hasta el suelo
Gives you to the ground
No quiere compromiso, se hizo las uña' y el pelo
He doesn't want commitment, he did his nails' and his hair
Y la calle la tiene pre-pre-ndi'a en fuego
And the street has it pre-pre-ndi'a on fire
Y anda sin miedo y no tiene freno (prr)
And it walks without fear and has no brake (prr)
Ese totito es caro
That totito is expensive
Caliente como un disparo
Hot as a shot
El peine se lo instalo (wuh)
The comb was installed (wuh)
Pa' darle no me enmascaro
Pa' give me no enmascaro
Le gusta to' lo caro (anjá)
He likes to' lo caro (anjá)
Caliente como un disparo (pah)
Hot as a shot (pah)
Hace lo que quiere y no tiene paro (never)
He does what he wants and has no unemployment (never)
No, no, no tiene reparo, yeah
No, no, you have no qualms, yeah
Austin La Marizon
Austin La Marizon
La Marazonla
The Marazonla
Nio y Casper
Nio and Casper
Flow la movie
Flow the movie
Qué movie, wow
What a movie, wow
EHXX The Professor
EHXX The Professor
It's Reyven, capisci?
It's Reyven, capisci?
Los Favorito
The Favorites
Tú sabe' de quién, de tu gata
You know' from whom, from your cat
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.