Mi Testimonio Lyrics in English Arcangel

Below, I translated the lyrics of the song Mi Testimonio by Arcangel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Papi, tú eres el mejor cantante
Daddy, you are the best singer
Desde ante' de yo nacer somos los mejores, para
From before 'I was born we are the best, to
Papi, nadie puede con nosotros, somos muy fuerte desde siempre
Daddy, nobody can beat us, we have always been very strong
Tu historia nunca va a cambiar nunca, prra
Your story will never ever change, prra
Verse 1
Cargo con mi familia como lo hizo Cristo con la cruz
I carry my family as Christ did with the cross
Con Él me identifico, le llaman 'Jesús'
I identify with Him, they call Him 'Jesus'
Me lo dio todo sin exigirme nada
He gave me everything without demanding anything from me
Y cuida muy bien de mí, también de mi manada
And take good care of me, also my pack
Me siento solo y eso no lo cambia mi riqueza
I feel lonely and that does not change my wealth
No te miento, a veces extraño la pobreza
I don't lie to you, sometimes I miss poverty
Era feliz sin problemas ni drama en mi cabeza
I was happy with no problems or drama in my head
Mil emociones, las pondré todas sobre la mesa
A thousand emotions, I'll put them all on the table
Que no todo es gloria, aquí no todo es risa
That not everything is glory, here not everything is laughter
Y hay que vivir la vida, la muerte viene a prisa
And you have to live life, death comes in a hurry
Okay, la fama es buena, a veces muy mala
Okay, fame is good, sometimes very bad
Y te da muchas cosas, pero también te sala
And it gives you many things, but it also leaves you
Aprendí que si quiero algo tengo que luchar
I learned that if I want something I have to fight
Aprendí a observar, escuchar y callar
I learned to observe, listen and shut up
Que el envidioso acecha y se molesta
That the envious stalks and gets upset
Te abraza y te saluda
Hugs you and greets you
Chorus 1
Sigo en mi callejón envuelto
I'm still in my alley wrapped
De ahí nadie me podrá sacar
No one can get me out of there
Siempre fino y para chota, preso
Always fine and for chota, prisoner
Así se me enseñó a pensar
This is how I was taught to think
Manito, tranquilo, que estamos aquí
Manito, calm down, we're here
Cumpliendo lo que nos toca sin tener que chotear a nadie
Fulfilling what we have to do without having to chot anyone
Porque somos varón y no le tememo' a la oscuridad
Because we are male and I do not fear the dark
De aquí salimos en horone'
From here we leave in horone '
Y recuerda: vamos a muerte ahora, pana, porque ya yo no bajo
And remember: we are going to death now, panama, because I no longer go
Yo soy de La Calma, prra
I'm from La Calma, prra
Verse 2
Gracias al padre y al hijo yo sigo aquí
Thanks to the father and son I am still here
Me cubrió con su manto el Espíritu Santo
The Holy Spirit covered me with his cloak
Miles problemas llegaron y resolví
Thousands problems came and I solved
Fui muy firme, sí, yo nunca corrí
I was very firm, yes I never ran
Bajé al infierno un momento, pero volví
I went down to hell for a moment but I came back
Peleé con Lucifer, qué bien me defendí
I fought with Lucifer, how well I defended myself
Pude haber estado muerto y yo sobreviví
I could have been dead and I survived
La muerte me vino a buscar, pero me le perdí
Death came looking for me, but I lost it
Voy a luchar por lo mío hasta que tenga vida
I will fight for what is mine until I have life
Voy a matar la liga hasta que tú decidas
I'ma kill the league until you decide
Voy a representar de donde vengo y lo que soy
I will represent where I come from and what I am
Sé bien para dónde voy, tú sabes lo que doy
I know well where I'm going, you know what I give
Hice mucha' promesa', cumpliéndola' estoy
I made a lot of 'promise', keeping it 'I'm
Para impedir que lo haga te hace falta un convoy
To prevent it from doing so you need a convoy
Guarden sus amenaza', planeen su maniobra
Save your threats', plan your maneuver
Mediocre' como ustedes se conforman con mis obras
Mediocre 'how you conform to my works
Llévate de mí
Take away from me
Mami, es tarde ya
Mommy, it's late now
¿Como qué hora es?
Like what time is it?
No sé qué hora es, yo no sé
I don't know what time it is, I don't know
Yo no estoy pendiente a la hora, Carmen
I'm not aware of the time, Carmen
Hmm
Hmm
Es tarde, mi amor, te amo mucho, duerme
It's late, my love, I love you very much, sleep
Te amo yo también
I love you too
Bye, mami linda, bendición
Bye, sweetheart, blessing
Bendición, mi amor, Dios te bendiga
Blessing, my love, God bless you
Verse 3
A la certeza de lo que se espera se le llama 'Fe'
The certainty of what is expected is called 'Faith'
Y a la vez 'la convicción de aquello que no se ves
And at the same time 'the conviction of what is not seen
Muchas veces sentí frío, pero me calenté
Many times I felt cold, but I got warm
Tuve pesadillas con el demonio y me le enfrenté
I had nightmares about the devil and I faced him
Dios-Dios-Dios me puso pruebas y varias las pasé
God-God-God gave me tests and I passed several
Y como no soy perfecto, en unas cuanta' fracasé
And since I'm not perfect, in a few 'I failed
Lo sé ¿pero sabes cómo fue?
I know, but do you know how it was?
Del suelo me levanté y volví y lo intenté, prra
I got up off the ground and came back and tried, prra
Y sigo en pie, si estoy aquí fue que llegué
And I'm still standing, if I'm here it was that I arrived
Jugué Tiro al Blanco con la vida, y socio, no fallé
I played Target Shooting with life, and partner, I didn't miss
Y demostré que a través de los sueños se alcanza el éxito
And I showed that through dreams success is achieved
Soy muy intelectual para ustedes, no tienen léxico
I am very intellectual for you, you have no lexicon
Rapero fino de categoría
Fine rapper of category
Demuestro mi realeza con mi flow día a día
I show my royalty with my flow day by day
Yo no sabía que este día llegaría
I did not know that this day would come
El heredero del trono pronto se coronaría
The heir to the throne would soon be crowned
Chorus 2
Sigo en mi callejón envuelto
I'm still in my alley wrapped
De ahí nadie me podrá sacar
No one can get me out of there
Siempre fino y para chota, preso
Always fine and for chota, prisoner
Así se me enseñó a pensar
This is how I was taught to think
Outro
(Sigo en mi callejón envuelto
(I'm still in my alley wrapped
De ahí nadie me podrá sacar
No one can get me out of there
Siempre fino y para chota, preso)
Always fine and for chota, prisoner)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Austin Santos
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH BAILANDO BY ENRIQUE IGLESIAS
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Arcangel
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE ARCANGEL