LyricFluent Logo
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
These English Lyric translations are verified!
Sign in to enable edit translations mode
Verse 1
Prenden los r's y gritan los ak's
Turn on the r's and shout the ak's
Detonaciones se oyen cerca
Detonations can be heard nearby
Barrios guerreando
Neighborhoods fighting
Se dividen bando' a ver quién se queda con la merca
They split sides' to see who gets the market
O salen chota' cuando los federales vienen y le aprietan las tuerca'
Or they come out chota' when the feds come and squeeze the nuts'
Y otros se viran por no pasar prote y pasarle al que esta preso renta
And others are seen for not passing prote and passing on to the one who this prisoner rents
Así es como se vive donde nací yo
That's how you live where I was born
Esto es un 'quítate tú para ponerme yo'
This is a 'you take off to put me on'
Y que no se te olvide de donde soy, bobolón
And don't forget where I'm from, bobolon
Respeto a la mala, aquí metemo' mano
Respect for the bad, here I put my hand
Aquí van para la brea, decía el marciano
Here they go for the tar, said the Martian
Estamos en el calentón, en la isla del espanto
We're in the heat, on the island of fright
Al que chotea, le vuelan la cara en canto'
Whoever crashes, they sing their faces'
Camina por la orilla y, cabrón, no frontees tanto
Walk along the shore and, motherfucker, don't front up so much
Que donde te pillen, te van a dar unos cuanto'
Where you get caught, they're going to give you a few'
Desde jm hasta virgilio
From jm to virgil
Te ponemos a correr y a pedir auxilio
We put you running and asking for help
Con pacho, por las goya los trillo
With pacho, by the goya los trillo
Le mandamo' y nos metemos pa'l castillo
I send him' and we get into the castle
Esto es p.r, 100x35, con las dos manos agárrate
This is p.r., 100x35, with both hands hold on
Si no aguantas presión, cabrón, saca un pasaje y pa'l carajo múdate
If you can't stand pressure, motherfucker, take a pass and fuck off, move
Sigo para'o en la mía, mía
I'm still para'o in mine, mine
Yo sé que tú lo sabía'-bía'
I know you knew it'-bía'
Yo tengo palos
I have sticks
Y también tengo placa' certificada' por la riaa-riaa
And I also have a 'certified' plaque by the riaa-riaa
Mi música aún no salía-lía
My music wasn't out yet
Pero tú me conocía'
But you knew me'
Yo estaba endecando
I was red
Y mi gente vendiendo lo que tu gente se huelía
And my people selling what your people were sinking
Y salgo para la calle y me engancho la flaca
And I go out on the street and get hooked on my skinny
Sin el pilón, el tostón se machaca, yo'
Without the pylon, the toston is crushed, I'
Tú sigues frontendo
You're still frontendo
Y yo sigo clavando estas siete pulgada' adentro de tu gata
And I keep nailing these seven inches' inside your cat
Rapeando me busque la paca
Rapping look for the bale
Llamé a mis menores, compré un par de ak's
I called my minors, bought a couple of ak's
Y siguieron cayendo nuestros enemigo'
And our enemies kept falling'
Poquito a poquito se fueron del mapa, wao'
Little by little they left the map, wao'
Le meto mucho, no poco
I put a lot in it, not a little bit
Piquete full, me sobra el saoco
Piquete full, I have leftover saoco
Si te me equivoca' y te me guilla' de loco
If I'm wrong' and I'm crazy
Mando un pana mío a que te dé unos poco', prra
I send a corduroy of mine to give you some', prra
Chorus 1
Tú sabes cómo soy, sabes cómo brego
You know how I am, you know how I do
Bandolero de por vida como don y tego
Bandit for life as a gift and tego
Los alumbro y por el cristal me les pego
I smoke them and by the glass I hit them
Les prendo el carbón y les mando fuego
I'll set them up for coal and send them fire
Tú sabes cómo soy, cómo es que brego
You know how I am, how I do
Me busco lo mío y luego despego
I'm looking for mine and then I take off
Me cago en tu madre y me cago en tu ego
I shit on your mother and shit on your ego
No me mires mucho que te quedas ciego
Don't look at me too much that you go blind
Verse 2
Desde torre hasta jm
From tower to jm
Y que en paz descanse eme
And may he rest in peace
Te prendemo' el palo en la cara, cabrón
I prendemo' the stick in your face, motherfucker
Para que en el infierno te queme'
So that in hell it burns you'
Y tenemos los r's pinta'o negro y rojo
And we have the black and red r's
Hijo de puta, todos de posiciones
Son of a bitch, all of positions
Y yo soy millonario
And I'm a millionaire
Y mi doña está haciendo más ticket que todo estos cabrones
And my don'am is making more ticket than all these bastards
Vestido todo de rojo como jordan
Dressed all in red like Jordan
Los ak son fulete', todo se soldan
The ak are fulete', everything is welded
Con las balas del ak's no se levantan
With ak's bullets they don't get up
Cinco millones por un disco, que se muerdan, brr
Five million for a record, they bite, brr
Yo soy intocable y me quieren matar
I'm untouchable and they want to kill me
Pero, dime, ¿quién me va a meter?
But tell me, who's going to put me in?
300 mil en el casco
300 grand in the hull
Y te van a entregar y te vamos a desaparecer
And they're going to turn you in and we're going to disappear you
Y me compré el rolls royce todo rojo
And I bought the rolls royce all red
La pirámide con el ojo
The pyramid with the eye
Y te pillamo' y el dedo te aflojo
And I ping you' and your finger loosened you
Y te vamos a matar con el que tiene un ojo
And we're going to kill you with the one with an eye
La máscara de freddy, la máscara de jason, cabrón
Freddy's mask, jason's mask, motherfucker
Y te vamos a estropear
And we're going to spoil you
Estoy cazando con koa los tanque' de buzo
I'm hunting with koa the tankers' diver
Hijo de puta, y te vamos a bucear
Son of a bitch, and we're going to dive you
Tú sabes como soy, soy adicto a la calle
You know how I am, I'm addicted to the street
Aceito los palos para que no me fallen
I oil the sticks so they don't fail me
Camino entre muerte, la sombra del valle
Road between death, the shadow of the valley
A mí no me igualan por más que lo ensayen
I don't care how much they rehearse it
Tú sabes como soy
You know how I am
Veinte palos en la envoy kiosco de lenta en detroit
Twenty sticks at the slow envoy kiosk in detroit
Kiosco rápido en tu castillo, nací pobretón pero millo' me voy
Quick kiosk in your castle, I was born poor but millo' I go
En illinois las taquillas de haze
In illinois the haze lockers
Cuentas de banco asquerosas en el chase
Disgusting bank accounts in the chase
Yo soy el sosa de estos scarface
I'm the bsa of these scarfaces
Soy más que probado desde los dieciséis
I've been more than tested since I was sixteen
Lo bueno no tapa lo malo
Good doesn't cover up the bad
Y lo malo mío lo dicen todo mis palos
And my bad thing is said by all my sticks
Mínimo cien casquillo' cuando jalo
Minimum one hundred caps' when pulling
Mínimo fendi cuando me acicalo
Minimum fendi when I groom
Para que matarlos si sólo agonizan
So they can kill them if they just agonize
Yo entro a todo lado y nadie me revisa
I go in everywhere and nobody checks me out
Desde que salí estoy matando
Ever since I came out, I've been killing
Como que mi chip solo se actualiza
Like my chip just updates
Chorus 2
No hay respeto para nadie, yo no me dejo
There's no respect for anyone, I don't let myself
Compré veinte rifle' y todos me tienen miedo
I bought twenty rifles' and everyone's afraid of me
Las cortas y los palos, los toto' y los cuero'
The short ones and the sticks, the toto' and the leather'
Y ando con robi draco mandando fuego
And I'm hanging out with robi draco sending fire
No hay respeto para nadie, yo no me dejo
There's no respect for anyone, I don't let myself
Compré veinte palos, todos me tienen miedo
I bought twenty sticks, everyone's afraid of me
Las corta', los largo, los toto' y los cuero'
He cuts', the long ones, the toto' and the leather'
Con el robi draco mandando fuego
With the robi draco sending fire
PLAY AUDIO
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
MORE ARCANGEL
POPULAR
NEWEST
SEARCH