Below, I translated the lyrics of the song Neue Welt by Sido from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nehm'n wir an diese welt, diese welt wäre fair, diese welt wär' gerecht
If we take this world, this world would be fair, this world would be fair
Nehm'n wir an, rap wär' mehr als gelaber, wär' mehr als geschäft
Let's say rap would be more than gelaber, would be more than business
Nehm'n wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehm'n wir an, du wärst weg
Let's say it doesn't be yours anymore,' we say you're gone
Das wär' 'ne schöne neue welt, es wär' 'ne schöne neue welt
That would be 'ne beautiful new world, it would be' 'ne beautiful new world
Eine schöne neue welt
A beautiful new world
Und du willst ein rapper sein, ich fühl' dir auf den zahn, du esel
And you want to be a rapper, I feel you on the tooth, you donkey
Was für legende? menschen reden über mich, als wär' ich ein unerklärliches fabelwesen
What legend? people talk about me as if I were an inexplicable mythical creature
Laber nicht, deine braut hat ein asymmetrisches blaseface
Laber not, your bride has an asymmetrical blaseface
Das aussieht, als äße sie zum frühstück morgens 'n wagenheber
It looks like she's having breakfast in the morning 'n darejack
Sie mag nicht jeden, nur jeden mit 'nem schwanz
She doesn't like everyone, just everyone with 'nem dick
Der sie wild durch die lüfte wirbelt wie beim brasilianischen capoeira
The one swirling them wildly through the air like at the Brazilian capoeira
Frag nicht, wieso dis piano hier so mollig ist
Don't ask why dis piano is so chubby here
Der witz versteckt sich im düsteren gewand, als wär' er von hagen rether
The joke hides in the gloomy garment, as if he were from hagen rether
Lambos in videos, doch im alltag eher marke seat
Lambos in videos, but in everyday life rather brand seat
Rapupdate titelt, denn dieser rapper tunt seinen rasenmäher
Rapupdate titled because this rapper does his lawnmower
Seine bitch lässt sich betouchen wie'n zahmes meerschweinchen
His bitch can be touched like'n tame sea pig
Macht die nacht im club durch und müffelt aus dem rachen morgens nach starker blähung
Makes the night in the club and muffles out of the throat in the morning after severe bloating
Sie nenn'n meine kunst entartet, wären glücklich sie zu verbrenn'n
You call it my art degenerate, would be happy to burn it
Denn meine stimme schneidet durch den beat wie'n scharfes schwert
Because my tune cuts through the beat like'n sharp sword
Rapper quatschen aber immer das gleiche wie und yeah
Rappers chat but always the same as and yeah
Ich wart' nur, bis sie sich gegenseitig auslöschen wie phasendreher, s-a-v
I'm just warping until they wipe each other out like phase-turners, s-a-v
Nehm'n wir an diese welt, diese welt wäre fair, diese welt wär' gerecht
If we take this world, this world would be fair, this world would be fair
Nehm'n wir an, rap wär' mehr als gelaber, wär' mehr als geschäft
Let's say rap would be more than gelaber, would be more than business
Nehm'n wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehm'n wir an, du wärst weg
Let's say it doesn't be yours anymore,' we say you're gone
Das wär' 'ne schöne neue welt, es wär' 'ne schöne neue welt
That would be 'ne beautiful new world, it would be' 'ne beautiful new world
Eine schöne neue welt
A beautiful new world
Na, wat ist'n los, kleiner?
Well, wat's n going, smaller?
Deutsche rapper haben ghostwriter
German rappers have ghostwriter
Machen auf der bühne auf tae-bo-fighter
Making on stage on tae-bo-fighter
Alle nur noch statements und so weiter
All but statements and so on
In der schwulenszene kennt man sie
In the gay scene, they are known
Weil sie gern ein viel zu kleines hemd anzieh'n
Because they like to put on a shirt that is far too small
Doch ich hab' kein mitleid, keine empathie
But I have no pity, no empathy
Bis eines tages meine seele aus dem fenster fliegt
Until one day my soul flies out of the window
Und du willst dann noch ein huhn mit mir rupfen
And you want to pluck a chicken with me
Doch ich kann dir nur anbieten, meine schuhe zu putzen
But I can only offer you to clean my shoes
Um mich aufzuhalten, musst du besser kugeln benutzen
To stop me, you have to use balls better
Keine gegner, alles huren und nutten
No opponents, all whores and nutten
Und dann hör' ich diesen song
And then I hear this song
Und da disst er mich, denn mein erfolg macht ihm schlechte laune
And there he disses me, for my success makes him badly moody
Ist okay, doch lass die mutter ausm spiel
Is okay, but let the mother play out
Oder meine mutter haut deiner mutter auf die schnauze
Or my mother skins your mother on the snout
Nehm'n wir an diese welt, diese welt wäre fair, diese welt wär' gerecht
If we take this world, this world would be fair, this world would be fair
Nehm'n wir an, rap wär' mehr als gelaber, wär' mehr als geschäft
Let's say rap would be more than gelaber, would be more than business
Nehm'n wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehm'n wir an, du wärst weg
Let's say it doesn't be yours anymore,' we say you're gone
Das wär' 'ne schöne neue welt, es wär' 'ne schöne neue welt
That would be 'ne beautiful new world, it would be' 'ne beautiful new world
Eine schöne neue welt
A beautiful new world
Ich nehme an, nebenan, überholspur, geht's nicht weiter
I suppose next door, fast lane, it doesn't go any further
Ich will nur auf die karriereleiter
I just want to get on the career ladder
In einer szene ohne wegweiser
In a scene without a signpost
Voller quälgeister, redet weiter
Full of tormented spirits, keep talking
Als ich klein war, war leben leichter
When I was little, living was easier
Und ideenreicher, alle reicher
And more imaginative, all richer
Yeah, ich geb' der platte eine b-seite
Yeah, I give the plate a b-side
Täglich streiten, alleine, aber che guevara
Daily arguing, alone, but che guevara
Meine kinder sind wie seefahrer
My children are like seafarers
Auf hoher see, aber ohne 'ne magnetnadel
On a high sea, but without a magnetic needle
Frage: soll ich ihn'n sagen, es komm'n tornados
Question: shall I tell him, it's coming tornadoes
In einer welt voller pablos und sopranos?
In a world full of pablos and sopranos?
Check die kollabos, es sind mvps und allstars
Check the kollabos, they are mvps and allstars
Rapmusik ohne mtv-reporter
Rap music without mtv-reporter
Ich geh' ans mic, für die jugend nicht mehr hörbar
I go to the mic, for the youth no longer audible
Alte schule, aber new world order
Old school, but new world order
Nehm'n wir an diese welt, diese welt wäre fair, diese welt wär' gerecht
If we take this world, this world would be fair, this world would be fair
Nehm'n wir an, rap wär' mehr als gelaber, wär' mehr als geschäft
Let's say rap would be more than gelaber, would be more than business
Nehm'n wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehm'n wir an, du wärst weg
Let's say it doesn't be yours anymore,' we say you're gone
Das wär' 'ne schöne neue welt, es wär' 'ne schöne neue welt
That would be 'ne beautiful new world, it would be' 'ne beautiful new world
Eine schöne neue welt
A beautiful new world
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC