Below, I translated the lyrics of the song Bljad by Sido from German to English.
Bruder, gib mal Blättchen her
Bro, pass me the rolling papers
Wir brauchen gar nicht so zu tun, als ob noch irgendwas zu retten wär
We don't need to pretend like there's anything left to save
Und warum sollen wir traurig sein?
And why should we be sad?
Keine Ahnung, dicka, bau mal ein'
No idea, bro, roll one up
Ich kiff seit dem ich dreizehn bin
I've been smoking since I was thirteen
Seitdem hab ich nur eins im Sinn, du weißt schon
Since then, I've had only one thing on my mind, you know
Heut' ist kiffen nicht mehr angesagt
Today, smoking isn't trendy anymore
Doch ich schaff locker, sieben Gramm am Tag, reife Leistung
But I easily manage seven grams a day, impressive
Die Farbe meiner Lung'n geht ins pechschwarze
The color of my lungs turns pitch black
Und du findest das echt schade
And you really find that sad
Doch dicka ich lebe jetzt gerade
But bro, I'm living in the moment now
Mit 75 siehst du, dass ich recht habe
At 75, you'll see that I'm right
Bljad, pack das Gras aus
Bljad, unpack the weed
Meine Augen sind so rot wie dieses Rathaus
My eyes are as red as this town hall
Cyka bljad, pack die Bong aus
Cyka bljad, bring out the bong
Ich hab krasseren Matten, als was du sonst rauchst
I've got stronger strains than what you usually smoke
Chuj bljad, gib mal Papers
Chuj bljad, pass me the papers
Dicka, heute flieg ich höher als die Lakers
Bro, today I'm flying higher than the Lakers
Chujbina bljad, was soll sein?
Chujbina bljad, what's the deal?
Ich bin nur ein bisschen high, also kack dir mal nicht ein, bljad
I'm just a little high, so don't freak out, bljad
Nein, ich denk mir nichts dabei
No, I don't think much of it
Außer vielleicht, endlich bin ich frei
Except maybe, finally I'm free
Ich lass die Droge wieder dampfen
I let the drug steam again
Und nein, ich sehe keine rosa Elefanten
And no, I don't see pink elephants
Döner Ustası, ich dreh wie ein Meister
Döner Master, I roll like a pro
Er ist nicht erigiert, doch er steht wie 'ne eins da
It's not erect, but it stands strong
Ich starre wie tot an die Wände
I stare at the walls like I'm dead
Meine Augen leuchten rot, weil ich bremse
My eyes glow red because I'm slowing down
Und die Farbe meiner Seele geht ins tiefgrüne
And the color of my soul turns deep green
Meine Fresse wieder ausgetrocknet wie 'ne Wüste
My face dries out again like a desert
Ich kann kiffen, bis ihr umfallt, ich werd nie müde
I can smoke until you drop, I never get tired
Weil ich mich von diesem Weed geliebt fühle
Because I feel loved by this weed
Bljad, pack das Gras aus
Bljad, unpack the weed
Meine Augen sind so rot wie dieses Rathaus
My eyes are as red as this town hall
Cyka bljad, pack die Bong aus
Cyka bljad, bring out the bong
Ich hab krasseren Matten, als was du sonst rauchst
I've got stronger strains than what you usually smoke
Chuj bljad, gib mal Papers
Chuj bljad, pass me the papers
Dicka, heute flieg ich höher als die Lakers
Bro, today I'm flying higher than the Lakers
Chujbina bljad, was soll sein?
Chujbina bljad, what's the deal?
Ich bin nur ein bisschen high, also kack dir mal nicht ein, bljad
I'm just a little high, so don't freak out, bljad
Kack dir mal nicht ein, sondern packe mal noch was rein
Don't freak out, just pack some more in
weiß du was? Rauch dein Tabakjoint allein
You know what? Smoke your tobacco joint alone
Dicka, du weißt, ich hab selber Matten mit dabei
Bro, you know, I've got my own strains with me
Ich bin high und lass mir beim Erwachsen werden Zeit
I'm high and I'm taking my time growing up
Hab die Taschen voller Blueberry, rieche wie ein Coffeshop
My pockets are full of Blueberry, smelling like a coffee shop
Brauche direkt nach dem Aufstehen einen riesen großen Doppelkopf
Need a huge double hit right after waking up
Die Sinne sind betäubt und die Augen sind rot
Senses are numb and eyes are red
Schon auf dem Pausenhof waren wir pausenlos stoned
Even on the schoolyard, we were constantly stoned
Ich schalt auf Autopilot und relax auf der Couch
I switch to autopilot and relax on the couch
Muss für Sex nicht mehr raus, dank Jeff's Netflixaccount
Don't need to go out for sex anymore, thanks to Jeff's Netflix account
Der Baggy is vergrault, als hätt' ich nie was andres gemacht
The baggy is worn out, as if I've never done anything else
Und hoff', dass ich's zum Cannabiscup nach Amsterdam schaff', yeah
And I hope to make it to the Cannabis Cup in Amsterdam, yeah
Bljad, pack das Gras aus
Bljad, unpack the weed
Meine Augen sind so rot wie dieses Rathaus
My eyes are as red as this town hall
Cyka bljad, pack die Bong aus
Cyka bljad, bring out the bong
Ich hab krasseren Matten, als was du sonst rauchst
I've got stronger strains than what you usually smoke
Chuj bljad, gib mal Papers
Chuj bljad, pass me the papers
Dicka, heute flieg ich höher als die Lakers
Bro, today I'm flying higher than the Lakers
Chujbina bljad, was soll sein?
Chujbina bljad, what's the deal?
Ich bin nur ein bisschen high, also kack dir mal nicht ein, bljad
I'm just a little high, so don't freak out, bljad
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC