The Auditels Family Lyrics in English Caparezza

Below, I translated the lyrics of the song The Auditels Family by Caparezza from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Vivo in una famiglia massonica
I live in a Masonic family
Che in confronto i membri della p2 di gelli
That in comparison the members of the p2 of gelli
Sembrano quelli dell'azione cattolica
They look like those of Catholic action
Una setta diabolica che decide laconica
A diabolical sect that decides laconic
Tutto ciò che si colloca nella sfera catodica
Everything that fits into the cathodic sphere
Un'insolita accolita che conserva in una caverna
An unusual acolyte that preserves in a cave
Il sacro share che dà la trasmissione eterna
The sacred share that gives eternal transmission
Fantasmi che infestano una stamberga
Ghosts haunting a stamberga
Nell'attesa che un direttore di rete
While waiting for a network director
Vestito da prete ne asperga le terga
Dressed as a priest, he asperga le terga
Noi decidiamo chi va in onda e chi va al diavolo
We decide who goes on the air and who goes to hell
I conduttori ci invocano
The conductors invoke us
Con i palmi sul tavolo chiamano
With their palms on the table they call
'spirito se ci sei batti un colpo'
'spirit if there you're beating a shot'
'col cavolo!
'with the cabbage!
Vuoi parlare con noi? beh, per adesso beccati il tuo trisavolo'
You want to talk to us? well, for now catch your great-great-great
Siete tristi, volete fotografarci come turisti
You are sad, you want to photograph us as tourists
Svelarci come agatha christie
Unravel us as agatha christie
Ma nessuno ci ha mai visti
But no one has ever seen us
Credeteci, siamo spiriti maligni e satanici
Believe us, we are evil and satanic spirits
Portiamo in basso gli indici per innalzare i calici
We bring down the indices to raise the glasses
E quando si fa buio cantiamo tutti in cor
And when it gets dark we all sing in cor
Tandighitan-tandighitè
Tandighitan-tandighitè Municipality
Siamo le famiglie dell'auditel
We are the auditel families
Tandighitè-tandighitan
Tandighitè-tandighitan Municipality
Siamo noi che custodiamo lo share
We're the one who's in custody of the share
Siamo spiriti nell'oscurità
We are spirits in the dark
Tandighitè-tandighitan
Tandighitè-tandighitan Municipality
Premieremo con la pubblicità
We will premiere with advertising
Programmi di merda e non tv di qualità
Shit shows and not quality TV
Ebbene sì, siamo gli auditel e tramite un meter
Well yes, we are the auditels and through a meter
Portiamo a termine mandati per cui siamo indicati
We carry out mandates for which we are indicated
Come comete a betlemme
Like comets in Bethlehem
Per le televendite è l'eden, per il teleutente è requiem
For teleshops it is eden, for teleuser it is requiem
E se il telefilm fa schifo si becca pure il sequel
And if the show sucks, it gets the sequel
Fissare una rete sarà umiliante per boris becker non per noi
Fixing a net will be humiliating for Boris Becker not for us
Segreti come lo specchio di nanni loy
Secrets like the mirror of loy nanni
Ma famosi come leroy, eroi come brad pitt in troy
But famous like leroy, heroes like brad pitt in troy
Noi che riempiamo le fosse più del senno di poi
We who fill the pits more than in hindsight
Abbiamo un piano con un punto cardine
We have a plan with a pivotal point
Trasformare i consigli per gli acquisti in un ordine
Turn shopping recommendations into an order
Affossando i programmi di qualità perché
Sinking quality programs because
L'utente intelligente si sa che non ama la pubblicità-tà-tà-tà-tà
The smart user is known to dis love advertising-tà-tà-tà-tà-tà
Tanto di novità ce ne saranno un paio
So much news there will be a couple
Le votiamo per sbaglio e ci bloccano con l'aglio
We vote for them by mistake and they block us with garlic
Svaniranno come in commando dell'ubi maior sciuscià
They will vanish as if in commando of the ubi maior sciuscià
Il fatto, satyricon e raiot
The fact, satyricon and raiot
Non si solleverà nessun vespaio
No hornet's nest will be lifted
Tandighitan-tandighitè
Tandighitan-tandighitè Municipality
Siamo le famiglie dell'auditel
We are the auditel families
Tandighitè-tandighitan
Tandighitè-tandighitan Municipality
Siamo noi che custodiamo lo share
We're the one who's in custody of the share
Siamo spiriti nell'oscurità
We are spirits in the dark
Tandighitè-tandighitan
Tandighitè-tandighitan Municipality
Premieremo con la pubblicità
We will premiere with advertising
Programmi di merda e non tv di qualità
Shit shows and not quality TV
Tu non voti alle politiche
You don't vote for politics
Ma ti lamenti se le condizioni sono critiche
But you complain if the conditions are critical
Eppure televoti l'isola dei famosi d'egitto
Yet televoting egypt's famous island
Convinto d'avere esercitato un tuo diritto
Convinced that you have exercised your right
Segui l'arma in mille fiction da commediografo
Follow the weapon in a thousand playwright fictions
Se ti ferma il carramba chiedi l'autografo
If the carramba stops you, ask for the autograph
Sposi la causa dei tifosi, in tv c'è più calcio
Marry the cause of the fans, on tv there is more football
Che in una cura per osteoporosi
That in a cure for osteoporosis
Avete problemi a palate ma li affidate agli astrologi
You have problems with your palates but you entrust them to astrologers
Vi interessate ai cazzi altrui come gli andrologi
You're interested in other people's cocks like andrologists
E noi che abbiamo adepti perfetti per scientology
And we who have followers perfect for scientology
Vi tramutiamo in cadaveri per cubici sarcofagi
We turn you into corpses for cubic sarcophagi
Vuoi scovarci? provaci, la strada è angusta
You want to find us? try it, the road is cramped
Non siamo secondi né alla cia, né al kgb, né a confindustria
We are second neither to the CIA, nor to the kgb, nor to confindustria
Fa' la cosa giusta, prendi la frusta e scendi nella geenna
Do the right thing, take the whip and get down into the geenna
E fatti sfidare dal templare di sant'antenna
And be challenged by the templar of St. Antenna
Che con un motivetto ti spenna
That with a little tune plucks you
Tandighitan-tandighitè
Tandighitan-tandighitè Municipality
Siamo le famiglie dell'auditel
We are the auditel families
Tandighitè-tandighitan
Tandighitè-tandighitan Municipality
Siamo noi che custodiamo lo share
We're the one who's in custody of the share
Siamo spiriti nell'oscurità
We are spirits in the dark
Tandighitè-tandighitan
Tandighitè-tandighitan Municipality
Premieremo con la pubblicità
We will premiere with advertising
Programmi di merda e non tv di qualità
Shit shows and not quality TV
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Caparezza
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CAPAREZZA