Below, I translated the lyrics of the song Fuori Dal Tunnel by Caparezza from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sono fuori dal tunnel, el, el, el
I'm out of the tunnel, el, el, el
Sono fuori dal tunnel, el, el, el
I'm out of the tunnel, el, el, el
Quando esco di casa e mi annoio
When I leave the house and I'm bored
Sono molto contento
I'm really happy
Quando esco di casa e mi annoio
When I leave the house and I'm bored
Sono molto più contento
I am much happier
Di te che spendi stipendi
Of you spending wages
Stipato in posti stupendi
Crammed into beautiful places
Tra culi su cubi
Between asses on cubes
Succubi di beat orrendi
Succubus of awful beats
Succhi brandy e ti stendi
You drink brandy and lie down
Dandy, non mi comprendi
Dandy, you don't understand me
Senti, tu non ti offendi
Look, you are not offended
Se ti dico che sei trendy
If I tell you that you are trendy
Prendi me, per esempio
Take me, for example
Non mi stempio
I don't bald
Per un tempio del divertimento
For a temple of fun
Essendo amico di Baldan Bembo
Being friends with Baldan Bembo
Sono un silenzio che può diventare musica
I am a silence that can become music
Se rimo sghembo su qualsiasi tempo che sfrequenzo
If I rhyme obliquely on any tempo I miss
Collaudo l'autoradio
I test the car stereo
Nell'auto cauto resto
I remain cautious in the car
Faccia a faccia con una focaccia
Face to face with a focaccia
Altro che l'auto pasto, Capomastro
Other than the self-catering, Capomastro
Con validi manovali ricostruisco
With skilled laborers I rebuild
Gli argini di una giornata ai margini della disco
The banks of a day on the edge of the disco
E mi stupisco
And I'm amazed
Quando si uniscono al banchetto che imbastisco
When they join the banquet I baste
Che dopo mischiano il brachetto e non capisco
Then they mix the brachetto and I don't understand
Com'è che si finisce a parlare di Jeeg Robot
How is it that we end up talking about Jeeg Robot
E delle strade di San Francisco, oh, oh, oh
And the streets of San Francisco, oh, oh, oh
Sono fuori dal tunnel, el, el, el
I'm out of the tunnel, el, el, el
Sono fuori dal tunnel, el, el, el
I'm out of the tunnel, el, el, el
Quando esco di casa e mi annoio
When I leave the house and I'm bored
Sono molto contento
I'm really happy
Quando esco di casa e mi annoio
When I leave the house and I'm bored
Sono molto più contento
I am much happier
Mi piace il cinema e parecchio
I like cinema and a lot
Per questo mi chiamano vecchio
That's why they call me old
È da giovani spumarsi e laccarsi davanti allo specchio
It's like young people to foam and lacquer themselves in front of the mirror
Sono vecchio, punto
I'm old, period
E prendo spunto dal tuo unto ciuffo
And I take my cue from your greasy lock
Mi sento stretto
I feel tight
Come quando inchiappetto un puffo
Like when I bugger a smurf
'Oh, io odio Caparezza'
'Oh, I hate Caparezza'
Sbuffo pensando a serate tipo
I sigh thinking about such evenings
Del tipo 'Che facciamo?'
Like 'What do we do?'
Io ho una Tipo di seconda mano
I have a second hand Tipo
Che mi fa da pub, da disco e da divano
Which makes me a pub, a disco and a sofa
Sono qua, come un allodola questo è il mio ramo
I'm here, like a lark this is my branch
Io, immune al pattume della tv di costume
Me, immune to the rubbish of costume TV
In volo senza piume
In flight without feathers
In un volume di fumetti sotto il lume
In a volume of comics under the light
E non c'è paragone
And there is no comparison
Basta una birra in fermentazione
Just a fermenting beer
E la tipa in fibrillazione
And the girl in fibrillation
Per la nuova posizione
For the new location
M'attizza la zizza piena
The full zizza incites me
Mi delizia la tizia oscena
The obscene chick delights me
Ho fame, no problema
I'm hungry, no problem
Se se mi sfizia la pizza a cena
If I fancy pizza for dinner
Serate a tema ben accette, salame a fette spesse
Theme nights welcome, thickly sliced salami
VHS e se non bastasse su le casse
VHS and if that wasn't enough on the speakers
Sono fuori dal tunnel, el, el, el
I'm out of the tunnel, el, el, el
Sono fuori dal tunnel, el, el, el
I'm out of the tunnel, el, el, el
Quando esco di casa e mi annoio
When I leave the house and I'm bored
Sono molto contento
I'm really happy
Quando esco di casa e mi annoio
When I leave the house and I'm bored
Sono molto più contento
I am much happier
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
Gli incontri, gli scontri
The meetings, the clashes
Lo scambio di opinioni
The exchange of views
Persone che son fatte
People who are made
Di nomi e cognomi
Of names and surnames
Venghino signori
Come gentlemen
Che qui c'è il vino buono
That here is the good wine
Le pagine del libro
The pages of the book
E le melodie del suono
And the sound melodies
Si vive di ricordi, signori, e di giochi
We live on memories, gentlemen, and on games
Di abbracci sinceri, di baci e di fuochi
Of sincere hugs, kisses and fires
Di tutti i momenti, tristi e divertenti
Of all the moments, sad and funny
E non di momenti tristemente divertenti
And not sadly funny moments
(Io la vorrei rifare)
(I would like to do it again)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC