Below, I translated the lyrics of the song Dalla Parte Del Toro by Caparezza from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Io sono il toro dalla grande mole
I am the bull of great bulk
Ma mi mancano le parole
But I miss the words
Tipo yeti tu mi credi abominevole
Like yeti you think I'm abominable
Perché mi vedi precipitevole
Because you see me rushing
Ma è solamente l'indole
But it's just the disposition
Con cui mi dipingono le favole
With which I paint fairy tales
Io di natura sono ragionevole
I by nature am reasonable
Anche se di cultura debole
Although of weak culture
Il torero che lo sa fa l'autorevole
The bulldorus who knows it does the authoritative
Si comporta con me come un onorevole
He behaves with me like an honorable
Vuole impormi le sue regole
He wants to impose his rules on me
Per la fama ammazzerebbe pure la prole
For fame it would also kill the offspring
Della corrida si crede l'ercole
Bullfighting is believed to be hercules
Be', molli la spada e mi prenda a sventole
Well, drop your sword and get me out of here
Matador, il fato è mutevole
Matador, the fairy is changing
Ma stavolta sono io che batto te, olè!
But this time I'm the one who beats you, olè!
Matador te la prendi con me
Matador you take it out on me
Ma stavolta sono io che prendo te
But this time I'm the one who's taking you
Non c'è più via d'uscita
There's no way out
È finita amico devi perdere
It's over friend you have to lose
Rinfodera la spada perché
I'm going to rekindle the sword because
È il tuo sangue quello nella polvere
It's your blood in the dust
Senti i paganti sugli spalti? in tanti sono
Do you hear the payers in the stands? many are
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Io sono il toro ma sei tu quello seduto giù
I'm the bull but you're the one sitting down
Caduto per mano di un sioux, manitù
Dropped at the hands of a sioux, Manitu
Tutto si è compiuto, ero sotto tiro
Everything turned out, I was under fire
E mi sono scatenato come il toro di de niro
And I went wild like the bull of de niro
Preso in giro dal tuo ingegno respiro sdegno
Teased by your wits breathing outrage
Mo' con la muleta fatti il legno
Mo' with muleta make wood
Già che sono un segno di terra
While I'm a sign of earth
Ti lascio a terra con un segno
I'll leave you on the ground with a sign
Non toccare il toro, quando è nero paghi pegno
Don't touch the bull, when it's black you pay pledge
Troppi tori ingoiano le briciole
Too many bulls swallow crumbs
Di aggressori con tanto di pentole
Of aggressors complete with pots
La vita è riprovevole poiché
Life is reprehensible because
Fa la gioia del colpevole
It makes the joy of the culprit
Ed io che la volevo incantevole
And I wanted it lovely
Come pioggia cado dalle nuvole
How rain fell from the clouds
Tu voltati come un girasole
You turn like a sunflower
Che ora sono io che batto te, olè!
That now I'm the one who beats you, olè!
Matador te la prendi con me
Matador you take it out on me
Ma stavolta sono io che prendo te
But this time I'm the one who's taking you
Non c'è più via d'uscita
There's no way out
È finita amico devi perdere
It's over friend you have to lose
Rinfodera la spada perché
I'm going to rekindle the sword because
È il tuo sangue quello nella polvere
It's your blood in the dust
Senti i paganti sugli spalti? in tanti sono
Do you hear the payers in the stands? many are
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Questa è la rimonta del cornuto
This is the comeback of the cuckold
Ti ho trafitto col capo puntuto e tu chiedi aiuto?
I pierced you with the punctuled head, and you ask for help?
Meglio che stai muto
You better be dumb
Mo' che sei passato dall'arena al cimitero
Mo' that you went from the arena to the cemetery
In meno di uno starnuto
In less than a sneey
Ti sei spinto nel mio labirinto e ti ho vinto
You pushed into my maze and I won you
Arianna ha rotto il filo
Arianna broke the thread
Teseo ti sei estinto
Theseus you've become extinct
Ora sono troppi i tori fuori dal recinto
Now there are too many bulls outside the enclosure
Col capo cinto come moreno e hillary clinton
With the head cinto as moreno and hillary clinton
Che spavento, la mandria non è doma
What a fright, the herd is not tame
E sgomita nei vicoli affollati di pamplona
And clear in the alleys crowded with pamplona
C' è chi prega affidandosi ad un'icona
There are those who pray by relying on an icon
Stai più al sicuro in una balena come giona, in zona
Stay safer in a whale like jonah, in the area
Scatta la guerriglia contro chi mi umilia
Guerrilla warfare takes place against those who humiliate me
Con la picca e con la banderilla
With the pike and the banderilla
E senza briglia io sto puntando te
And without bridle I'm pointing at you
Sigaro havana e cammisella in picchè
Havana cigar and cammisella in picchè
Matador te la prendi con me
Matador you take it out on me
Ma stavolta sono io che prendo te
But this time I'm the one who's taking you
Non c'è più via d'uscita
There's no way out
È finita amico devi perdere
It's over friend you have to lose
Rinfodera la spada perché
I'm going to rekindle the sword because
È il tuo sangue quello nella polvere
It's your blood in the dust
Senti i paganti sugli spalti? in tanti sono
Do you hear the payers in the stands? many are
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Dalla parte del toro
On the bull's side
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind